Yamaha DVR-S150 Manual do Proprietário

Consulte online ou descarregue Manual do Proprietário para Recetores AV Yamaha DVR-S150. Yamaha DVR-S150 Owner's Manual [sk] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA
6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.
YAMAHA CANADA MUSIC LTD.
135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA
YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H.
SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, F.R. OF GERMANY
YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A.
RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77312 MARNE-LA-VALLEE CEDEX02, FRANCE
YAMAHA ELECTRONICS (UK) LTD.
YAMAHA HOUSE, 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD, HERTS WD18 7GQ, ENGLAND
YAMAHA SCANDINAVIA A.B.
J A WETTERGRENS GATA 1, BOX 30053, 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA, SWEDEN
YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY, LTD.
17-33 MARKET ST., SOUTH MELBOURNE, 3205 VIC., AUSTRALIA
©
2004 All rights reserved.
Printed in Malaysia WD57220
DVD RECEIVER / AMPLI-TUNER DVD
DVR-S150
OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
GEBRUIKSAANWIJZING
G
DVR-S150
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 566 567

Resumo do Conteúdo

Página 1 - DVR-S150

YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONT

Página 2 - ■ For U.K. customers

7Controls and FunctionsINTRODUCTIONEnglish Amp mode Operations available only in amp mode1 SURROUND, SELECTSets Dolby Digital or DTS. Press SURROUND

Página 3

3FrançaisINTRODUCTIONL’ensemble “DVR-S150” CinemaStation de YAMAHA est un récepteur-lecteur de DVD auquel est associé un amplificateur numérique. Cet

Página 4 - Contents

COMMANDES ET FONCTIONS4Les commandes accompagnées d’un astérisque (*) jouent un rôle différent selon le mode de fonctionnement.1 STANDBY/ONCette touch

Página 5 - APPENDIX

5FrançaisCommandes et FonctionsINTRODUCTION1 Témoin des décodeursLe témoin correspondant au décodeur sélectionné, s’éclaire.2 DSPCe témoin s’éclaire q

Página 6 - Supplied Accessories

6Commandes et Fonctions Fonctions communesCinemaStation possède 3 modes principaux de fonctionnement. Avant de pouvoir utiliser une fonction d’un mod

Página 7

7FrançaisCommandes et FonctionsINTRODUCTION Mode amplificateur Opérations possibles uniquement en mode amplificateur1 SURROUND, SELECTCes touches ass

Página 8 - ■ U.K. and Europe models only

8Commandes et Fonctions Mode DVD/CD Opérations possibles uniquement en mode DVD/CD1 Touches numériques (1 à 9, 0)Pour taper un numéro de plage ou de

Página 9

RACCORDEMENT DES ENCEINTES9FrançaisPRÉPARATIONSPour raccorder les enceintes à CinemaStation, procédez de la manière indiquée ci-dessous. Les exemples

Página 10 - Controls and Functions

Raccordement des Enceintes101 Introduisez la fiche du câble d’enceinte dans la prise d’enceinte de même couleur; un déclic se fait entendre lorsque la

Página 11

Raccordement des Enceintes11FrançaisPRÉPARATIONSSi vous utilisez des enceintes ou des câbles autres que ceux qui constituent l’ensemble YAMAHA NX-P150

Página 12 - Connecting Speakers

RACCORDEMENT D’UN TÉLÉVISEUR12Procédez de la manière indiquée ci-dessous pour raccorder un téléviseur à CinemaStation au moyen du câble vidéo muni de

Página 13 - Connecting a subwoofer

8Controls and Functions DVD/CD mode Operations available only in DVD/CD mode1 Number buttons (1 to 9, 0)Inputs numerals to specify parameters such as

Página 14 - Using commercially available

RACCORDEMENT DES ANTENNES13FrançaisPRÉPARATIONSPour capter une station de radio au moyen de CinemaStation, vous devez relier les antennes AM et FM à C

Página 15 - Connecting a TV

RACCORDEMENT D’APPAREILS AUDIOVISUELS EXTÉRIEURS14CinemaStation est conçu pour vous permettre de regarder et d’écouter les signaux qui peuvent être fo

Página 16 - Connecting Antennas

Raccordement d’appareils Audiovisuels Extérieurs15FrançaisPRÉPARATIONSSi vous reliez un magnétoscope à CinemaStation au moyen de câbles audio-vidéo, d

Página 17 - ■ About the AUDIO jacks

Raccordement d’appareils Audiovisuels Extérieurs16Si vous reliez une console de jeu ou une caméra vidéo à CinemaStation au moyen d’un câble audio-vidé

Página 18 - Connecting a VCR

Raccordement d’appareils Audiovisuels Extérieurs17FrançaisPRÉPARATIONSSi vous reliez un graveur de CD ou un enregistreur MD (disponibles dans le comme

Página 19 - Connecting a game console

MISE EN PLACE DES PILES DANS LE BOÎTIER DE TÉLÉCOMMANDE18 Pour remplacer les pilesLorsque les piles sont usagées, la portée du boîtier de télécommand

Página 20 - Connecting the Power Cables

Mise en Service, Mise en Veille19FrançaisOPÉRATIONS DE BASEAppuyez une fois sur STANDBY/ON ( ) pour mettre CinemaStation en service. Appuyez une nouve

Página 21 - Using the Remote Control

Réglage du Niveau Sonore20Appuyez sur VOLUME + pour augmenter le niveau sonore, et sur VOLUME – pour le diminuer.Appuyez sur MUTE pour couper les sons

Página 22 - Selecting an Input Source

Réglage Automatique des Enceintes (YPAO)21FrançaisOPÉRATIONS DE BASEGrâce à la technique YAMAHA Parametric Room Acoustic Optimizer (YPAO), vous serez

Página 23 - Muting the Sound (Mute)

Réglage Automatique des Enceintes (YPAO)224 Appuyez sur STANDBY/ON pour mettre CinemaStation en service.5 Appuyez sur AMP, puis sur YPAO pour lancer l

Página 24 - Subwoofer

CONNECTING SPEAKERS9PREPARATIONEnglishFollow the procedure below to connect speakers to the CinemaStation. Here, the connection example uses the YAMAH

Página 25 - ■ Speaker wiring indications

Réglage Automatique des Enceintes (YPAO)23FrançaisOPÉRATIONS DE BASE Pour mettre en service, ou hors service, le mode YPAOVous pouvez passer des régl

Página 26 - 1 Press AMP

Réglage Automatique des Enceintes (YPAO)24 Messages d’erreur ou d’avertissementSi un message d’erreur ou d’avertissement s’affiche, tentez d’en déter

Página 27 - ■ Error and warning messages

Réglage Automatique des Enceintes (YPAO)25FrançaisOPÉRATIONS DE BASE• En cas d’apparition d’un avertissement relatif à la phase, les corrections réali

Página 28 - Message Cause Remedy

Corrections de Champ Sonore (Corrections DSP)26Le processeur numérique de champ sonore (DSP) vous offre un large éventail de possibilités qui peuvent

Página 29 - Music programs

Corrections de Champ Sonore (Corrections DSP)27FrançaisOPÉRATIONS DE BASECorrection pour les émissions sportivesCorrection pour les jeuxAppuyez sur la

Página 30 - Game program

Réglage de la Minuterie de Mise Hors Service28Vous pouvez régler cette minuterie pour mettre automatiquement CinemaStation hors service à l’expiration

Página 31 - Setting the Sleep Timer

Modification des Réglages de Lecture DVD Grâce au Menu Affiché sur le Téléviseur29FrançaisOPÉRATIONS DE BASEVous pouvez modifier divers réglages relat

Página 32 - Operating the On-Screen Menu

Modification des Réglages de Lecture DVD Grâce au Menu Affiché sur le Téléviseur30Aperçu des menus affichés sur l’écranMenu principalMenu secondairePa

Página 33 - On-Screen Menu guide

Modification des Réglages de Lecture DVD Grâce au Menu Affiché sur le Téléviseur31FrançaisOPÉRATIONS DE BASE*1Avant de procéder à un réglage à l’aide

Página 34 - BASIC OPERATION

Disques Pris en Compte32CinemaStation est conçue pour la lecture des disques portant film ou musique. Étant donné que certaines opérations de CinemaSt

Página 35 - Supported Disc Types

Connecting Speakers101 Insert the cable plug of the speaker cable into the speaker jack of the same color until you hear it click into place.• FRONT R

Página 36 - Basic Playback Operations

Opérations de Base pour la Lecture33FrançaisPROFITER DES FILMS ET DES CONCERTS GRAVÉS SUR DISQUEProcédez de la manière indiquée ci-dessous pour la lec

Página 37 - Useful Playback Operations

Opérations de Lecture Commodes34Grâce à CinemaStation, vous pouvez profiter d’un film ou d’un concert de diverses manières. Pour de plus amples détail

Página 38 - (Program Play)

Opérations de Lecture Commodes35FrançaisPROFITER DES FILMS ET DES CONCERTS GRAVÉS SUR DISQUEVous pouvez choisir l’ordre de lecture des chapitres ou de

Página 39

Opérations de Lecture Commodes36 Pour vérifier le contenu du programme de lectureVous pouvez vérifier les numéros de chapitre (plage) que vous avez i

Página 40 - ■ To cancel Repeat Play

Opérations de Lecture Commodes37FrançaisPROFITER DES FILMS ET DES CONCERTS GRAVÉS SUR DISQUEVous pouvez répéter un chapitre (une plage), un titre ou u

Página 41 - ■ To cancel A-B Repeat

Opérations de Lecture Commodes38 Pour répéter l’intervalle entre 2 points (Répétition de l’intervalle A-B)Vous pouvez demander la répétition d’un pas

Página 42 - Video CD Playback Control)

Opérations de Lecture Commodes39FrançaisPROFITER DES FILMS ET DES CONCERTS GRAVÉS SUR DISQUEDe nombreux DVD et Video CD portent des menus de lecture a

Página 43 - ■ To turn off the subtitle

Choix de la Langue des Dialogues et de Celle des Sous-titres40Vous pouvez choisir la langue des dialogues et celle des sous-titres qui seront employée

Página 44 - Selecting a Viewing Angle

Sélection de l’angle de Prise de Vues41FrançaisPROFITER DES FILMS ET DES CONCERTS GRAVÉS SUR DISQUEVous pouvez sélectionner l’angle de prise de vues q

Página 45 - Zooming Images

Zoom sur les Images42Pendant la lecture d’un DVD, vous pouvez effectuer un zoom sur une partie de l’image. Le zoom sur une image n’est possible qu’à p

Página 46

Connecting Speakers11PREPARATIONEnglishWhen using speakers or cables other than those of the YAMAHA NX-P150 (consisting of four satellite speakers, a

Página 47 - Playing locked discs

Restriction de la Lecture (Restriction Parentale)43FrançaisPROFITER DES FILMS ET DES CONCERTS GRAVÉS SUR DISQUEVous pouvez limiter la lecture de certa

Página 48 - Changing the password

Restriction de la Lecture (Restriction Parentale)44Vous pouvez interdire la lecture de tous les disques. Seuls les disques que vous sélectionnez de la

Página 49 - PROGRESSIVE (MEMORY)

Restriction de la Lecture (Restriction Parentale)45FrançaisPROFITER DES FILMS ET DES CONCERTS GRAVÉS SUR DISQUEProcédez de la manière ci-dessous pour

Página 50 - Enjoying JPEG Images

Profiter d’une Qualité Vidéo Supérieure (Standard NTSC et Balayage Progressif)46Avec le balayage progressif, une image se forme en une seule passe, un

Página 51 - Tuning Radio Stations

Regarder les Images JPEG47FrançaisPROFITER DES FILMS ET DES CONCERTS GRAVÉS SUR DISQUEVous pouvez afficher sur l’écran du téléviseur les images JPEG g

Página 52

Accord sur une Station de Radio48CinemaStation offre plusieurs manières d’effectuer l’accord sur les stations AM ou FM: accord automatique (FM uniquem

Página 53 - 1 Press PTY SEEK MODE

49FrançaisAccord sur une Station de RadioPROFITER DE LA RADIOAprès avoir présélectionné les stations de manière automatique (page 51) ou manuelle (pag

Página 54 - Presetting Radio Stations

50Accord sur une Station de Radio Sélection d’une station par le type (genre) des émissions diffuséesVous pouvez demander d’effectuer l’accord sur un

Página 55

51FrançaisPROFITER DE LA RADIOVous pouvez présélectionner les stations préférées, automatiquement (stations FM seules) ou manuellement; cela fait, l’a

Página 56 - Playing Back External Sources

52Présélection des StationsPour effectuer la présélection d’une station AM ou d’une station FM dont le signal est faiblement reçu, procédez de la mani

Página 57 - Game console playback

CONNECTING A TV12Follow the procedure below to connect your TV to CinemaStation using the supplied video pin cable. If you want to output sound from t

Página 58 - Recording audio sources with

53FrançaisPROFITER DES SOURCES AUDIOVISUELLES EXTÉRIEURESSi vous reliez un appareil audiovisuel à CinemaStation, vous pouvez, grâce à CinemaStation, p

Página 59

54Restitution des Sources ExtérieuresAprès avoir relié les prises VIDEO IN L/R (AUDIO/VIDEO) de CinemaStation aux prises de sortie gauche et droite de

Página 60

55FrançaisPROFITER DES SOURCES AUDIOVISUELLES EXTÉRIEURESSi vous reliez un appareil extérieur d’enregistrement à CinemaStation, vous pouvez enregistre

Página 61

56Enregistrement d’une Source Extérieure Grâce à un Appareil ExtérieurSi vous utilisez une liaison analogique pour relier un magnétoscope et un appare

Página 62

57FrançaisOPTIONS POUR LES SONSVous pouvez profiter de la musique d’un film ou d’un concert accompagnée d’effets sonores. Vous pouvez utiliser Matrix

Página 63 - Listening with headphones

58Profiter des Sons Grâce à des Enceintes SpécifiquesDolby Pro Logic II convertit une source à 2 voies en une source virtuelle multivoie de manière à

Página 64 - Listening at low volume

59FrançaisProfiter des Sons Grâce à des Enceintes SpécifiquesOPTIONS POUR LES SONSÉtant donné que Virtual CINEMA DSP traite une source audio de manièr

Página 65 - Enjoying High-Quality Sound

Profiter des Corrections DSP de Diverses Manières60Vous pouvez bénéficier des effets sonores attachés aux corrections DSP y compris pendant l’écoute a

Página 66 - (Stereo)

61FrançaisProfiter des Corrections DSP de Diverses ManièresOPTIONS POUR LES SONSL’écoute tardive atténue les effets sonores et clarifie les dialogues,

Página 67

Profiter de Sons de Grande Qualité62Vous pouvez restituer très fidèlement les sources Dolby, DTS, et à 2 voies. Vous pouvez reproduire les sons traité

Página 68

CONNECTING ANTENNAS13PREPARATIONEnglishTo enjoy radio on the CinemaStation, you need to connect AM and FM antennas to the CinemaStation. This product

Página 69 - Stereo DSP programs

63FrançaisProfiter de Sons de Grande QualitéOPTIONS POUR LES SONSVous pouvez écouter les sons stéréophoniques tels que ceux provenant des CD de musiqu

Página 70

RÉGLAGE, PENDANT L’ÉCOUTE, DE L’ÉQUILIBRE ENTRE LES ENCEINTES64Les réglages d’enceinte effectués grâce à la technique YPAO (page 21) conviennent dans

Página 71 - DSP program

65FrançaisRéglage, Pendant l’écoute, de l’équilibre Entre les EnceintesRÉGLAGES DÉTAILLÉSSi, pendant l’écoute, vous avez le sentiment que l’équilibre

Página 72 - ■ Program default settings

66Réglage, Pendant l’écoute, de l’équilibre Entre les Enceintes Réglage de l’équilibre entre enceintes pour les corrections DSP 5ch StereoVous pouvez

Página 73 - Input selection

67FrançaisRÉGLAGES DÉTAILLÉSVous pouvez régler les paramètres de Dolby Pro Logic II Music afin d’obtenir des effets sonores bien détaillés.1Procédez c

Página 74 - 4 Press

RÉGLAGE DU RETARD DES CORRECTIONS DSP68Chaque correction DSP est conçue pour produire l’effet maximal à partir de la source audio. CinemaStation propo

Página 75 - Setting remote control codes

69FrançaisRéglage du Retard des Corrections DSPRÉGLAGES DÉTAILLÉS Réglage par défaut des corrections* Source 2 voies** Source multivoieEn l’absence d

Página 76 - Available operations

RÉGLAGE DU SIGNAL D’ENTRÉE AUDIO70Le réglage usine des entrées audio permet la reproduction de la majeure partie des sources (AUTO). Toutefois, en rai

Página 77 - Functions for VCR operation

71FrançaisRéglage du Signal d’entrée AudioRÉGLAGES DÉTAILLÉSVous pouvez connaître le type du signal appliqué sur l’entrée de CinemaStation à un nommen

Página 78 - ■ Set Menu list

COMMANDE DES APPAREILS EXTÉRIEURS72Outre le réglage de cet appareil, le boîtier de télécommande de CinemaStation vous permet celui du téléviseur, du m

Página 79 - Operating the Set Menu

CONNECTING EXTERNAL AV COMPONENTS14If you connect external AV equipment such as a VCR, video camera, or game console to the following AV jacks on the

Página 80

73FrançaisCommande des Appareils ExtérieursRÉGLAGES DÉTAILLÉSAprès avoir procédé à l’opération 1 de “Adoption des codes de commande” (page 72), vous p

Página 81

74Commande des Appareils Extérieurs Commandes du magnétoscopeAppuyez sur VCR pour agir sur le magnétoscope. Commande du graveur de CD ou de l’enregi

Página 82

75FrançaisRÉGLAGES DÉTAILLÉSLe menu de configuration vous donne le moyen d’attribuer diverses valeurs aux paramètres de fonctionnement de CinemaStatio

Página 83 - Troubleshooting

76Attribution de Valeur à Divers Paramètres (Menu de Configuration)Procédez de la manière décrite ci-dessous pour employer le menu de configuration af

Página 84

77FrançaisAttribution de Valeur à Divers Paramètres (Menu de Configuration)RÉGLAGES DÉTAILLÉS Définition de la taille des enceintes (Speaker Set)Menu

Página 85

78Attribution de Valeur à Divers Paramètres (Menu de Configuration) Réglage du niveau de sortie des signaux LFE (LFE Level)Vous pouvez régler le nive

Página 86 - Remote control

79FrançaisAttribution de Valeur à Divers Paramètres (Menu de Configuration)RÉGLAGES DÉTAILLÉS Réglage du mode d’entrée à la mise en service (Input Mo

Página 87 - Disc playback

GUIDE DE DÉPANNAGE80En cas d’anomalie de fonctionnement de CinemaStation, vérifiez les points suivants. Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée,

Página 88 - Radio reception

81FrançaisGuide de DépannageANNEXEAnomalies Causes possibles SolutionL’enceinte centrale n’émet aucun sonLe niveau de sortie de l’enceinte centrale es

Página 89 - Additional Information

82Guide de DépannageAnomalies Causes possibles SolutionUn appareil numérique ou haute fréquence produit des bruitsCinemaStation est trop près de cet a

Página 90 - Handling a disc

Connecting External AV Components15PREPARATIONEnglishIf you connect a VCR to the CinemaStation using commercially available audio/video cables, you ca

Página 91 - Glossary

83FrançaisGuide de DépannageANNEXEBoîtier de télécommandeAnomalies Causes possibles SolutionLe boîtier de télécommande n’agit pas sur CinemaStationVou

Página 92

84Guide de DépannageLecture d’un disqueAnomalies Causes possibles SolutionCertaines touches n’agissent pasCertains disques ne prennent pas en compte l

Página 93 - Video signal information

85FrançaisGuide de DépannageANNEXE FM/AM FM AMRéception de la radioAnomalies Causes possibles SolutionL’accord par rappel d’une présélection (page

Página 94 - Copyright and logo marks

INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES86Le tableau qui suit mentionne les disques pris en compte par CinemaStation.Disques vidéoAffichage des images fixes JPEGC

Página 95 - Specifications

87FrançaisInformations ComplémentairesANNEXE• Les disques suivants ne sont pas compatibles avec CinemaStation. CD-ROM, DVD-ROM, DVD-RAM, CDV. (Cet app

Página 96 - L’APPAREIL

GLOSSAIRE88 Dolby DigitalDolby Digital est un système numérique de correction d’ambiance acoustique qui produit des voies totalement indépendantes. A

Página 97

89FrançaisGlossaireANNEXE CINEMA DSP (Digital Sound Field Processor)Étant donné que Dolby Surround et DTS ont été conçus, à l’origine, pour les salle

Página 98 - Table des Matières

90Glossaire Plage (CD, Video CD)Un CD et un Video CD peuvent être divisés en plages. À chaque division est attribué un numéro de plage. YPAO (YAMAHA

Página 99 - OPTIONS POUR LES SONS

91FrançaisGlossaireANNEXE Pan & Scan et LetterboxEn principe, le DVD Video est conçu pour donner des images destinées à un téléviseur grand écran

Página 100 - Accessoires Fournis

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES92SECTION AUDIO• Avant G/D, Centre, Ambiance G/DPuissance minimum efficace de sortie(1 kHz, DHT 0,9%, 6 Ω)...

Página 101 - Commandes et Fonctions

Connecting External AV Components16If you connect a game console to the CinemaStation using a commercially available audio/video cable (for analog con

Página 102 - Affichage

VORSICHT iDeutsch1 Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen, lesen Sie bitte die Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung danach f

Página 103 - Boîtier de télécommande

ii VORSICHTVORSICHT: VOR DER BEDIENUNG DIESES GERÄTES DURCHLESEN.VORSICHTDie Verwendung von Bedienelementen oder die Einstellung bzw. die Ausführung v

Página 104

1DeutschINHALTSVERZEICHNISEinleitung ... 3Über diese Anleitung ...

Página 105

2InhaltsverzeichnisGenießen von Sound mit Bestimmten Lautsprechern ...57Vergnügen mit 6.1/5.1-Kanal-Qu

Página 106 - Raccordement des Enceintes

3DeutschEINLEITUNGBei der YAMAHA CinemaStation „DVR-S150“ handelt es sich um einen DVD-Empfänger in kompakter Bauweise, der mit einem Digitalverstärke

Página 107 - Raccordement des enceintes

BEDIENELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN4Die mit einem Sternchen (*) gekennzeichneten Tasten führen unterschiedliche Funktionen aus, abhängig von dem gewähl

Página 108

5DeutschBedienelemente und Ihre FunktionenEINLEITUNG1 Decoder-AnzeigeZeigt das Icon für den gewählten internen Decoder an.2 DSPLeuchtet auf, wenn ein

Página 109 - Raccordement d’un Téléviseur

6Bedienelemente und Ihre Funktionen Gemeinsame FunktionenDie CinemaStation weist drei Hauptbetriebsmodi auf. Bevor Sie die Funktionen in jedem Modus

Página 110 - Raccordement des Antennes

7DeutschBedienelemente und Ihre FunktionenEINLEITUNG Verstärker-Modus In dem Verstärker-Modus verfügbare Bedienungsvorgänge1 SURROUND, SELECTStellt D

Página 111 - (DVD ONLY)

8Bedienelemente und Ihre Funktionen DVD/CD-Modus In dem DVD/CD-Modus verfügbare Bedienungsvorgänge1 Zifferntaste (1 bis 9, 0)Damit können Sie die Zah

Página 112 - IN OUT IN

i CAUTION1 To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference.2 Install this sound syst

Página 113 - ■ Liaison numérique

Connecting External AV Components17PREPARATIONEnglishIf you connect a CD recorder or MD recorder to the CinemaStation using commercially available opt

Página 114 - Câble à fibres optiques

ANSCHLIEßEN DER LAUTSPRECHER9DeutschVORBEREITUNGBefolgen Sie den nachfolgend beschriebenen Vorgang, um die Lautsprecher an die CinemaStation anzuschli

Página 115 - ■ Pour remplacer les piles

Anschließen der Lautsprecher101Stecken Sie den Kabelstecker des Lautsprecherkabels in die Lautsprecherbuchse mit der gleichen Farbe, bis Sie ein Einra

Página 116 - Sélection de la Source

Anschließen der Lautsprecher11DeutschVORBEREITUNGFalls Sie andere Lautsprecher oder Kabel als das YAMAHA NX-P150 System (bestehend aus vier Satelliten

Página 117 - Coupure des Sons (Silencieux)

ANSCHLUSS EINES FERNSEHERS12Befolgen Sie den nachfolgend beschriebenen Vorgang, wenn Sie Ihren Fernseher unter Verwendung des mitgelieferten Video-Cin

Página 118 - Caisson de graves

ANSCHLUSS VON ANTENNEN13DeutschVORBEREITUNGFür den Rundfunkempfang auf der CinemaStation müssen Sie MW- und UKW-Antennen an die CinemaStation anschlie

Página 119 - STANDBY/ON

ANSCHLUSS EXTERNEN AV-KOMPONENTEN14Falls Sie externe AV-Ausrüstung wie einen Videorecorder, eine Videokamera oder eine Spielekonsole an die folgenden

Página 120 - 1 Appuyez sur AMP

Anschluss Externen AV-Komponenten15DeutschVORBEREITUNGFalls Sie einen Videorecorder unter Verwendung von im Fachhandel erhältlichen Audio/Video-Kabeln

Página 121

Anschluss Externen AV-Komponenten16Falls Sie eine Spielekonsole oder eine Videokamera unter Verwendung eines im Fachhandel erhältlichen Audio/Video-Ka

Página 122

Anschluss Externen AV-Komponenten17DeutschVORBEREITUNGFalls Sie einen CD-Recorder oder einen MD-Recorder unter Verwendung von im Fachhandel erhältlich

Página 123 - Corrections pour la musique

EINSETZEN DER BATTERIEN IN DIE FERNBEDIENUNG18 Austauschen der BatterienNach langer Verwendung der Batterien wird die nutzbare Betriebsdistanz der Fe

Página 124 - Correction pour les jeux

INSTALLING BATTERIES IN THE REMOTE CONTROL18 To replace the batteriesIf the batteries grow old, the effective operation distance of the remote contro

Página 125 - SLEEP OFF

Einschalten/Bereitschaft der Stromversorgung19DeutschGRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDrücken Sie STANDBY/ON ( ) einmal, um die CinemaStation einzuschal

Página 126

Einstellung des Lautstärkepegels20Drücken Sie VOLUME + oder VOLUME –, um den Lautstärkepegel zu erhöhen bzw. zu vermindern.Drücken Sie MUTE, um den To

Página 127

Automatisches Lautsprecher-Setup (YPAO)21DeutschGRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEMit der von YAMAHA entwickelten Funktion Parametric Room Acoustic Optim

Página 128 - OPÉRATIONS DE BASE

Automatisches Lautsprecher-Setup (YPAO)224 Drücken Sie STANDBY/ON, um die CinemaStation einzuschalten.5 Drücken Sie AMP und danach YPAO, um den Einste

Página 129 - Disques Pris en Compte

Automatisches Lautsprecher-Setup (YPAO)23DeutschGRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE Um den YPAO-Modus ein/auszuschaltenSie können zwischen den Lautsprech

Página 130

Automatisches Lautsprecher-Setup (YPAO)24 Fehler- und WarnmeldungenFalls eine Fehler- oder Warnmeldung erscheint, stellen Sie die Ursache fest und fü

Página 131 - ON SCREEN

Automatisches Lautsprecher-Setup (YPAO)25DeutschGRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE• Falls eine Phasenwarnung erscheint, werden Einstellungen ausgeführt,

Página 132 - (Lecture programmée)

Genießen von Soundfeldprogrammen (DSP-Programmen)26Die Programme des Digital-Soundfeldprozessors (DSP) bieten eine Vielzahl von Soundfeldern, die das

Página 133

Genießen von Soundfeldprogrammen (DSP-Programmen)27DeutschGRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGESportprogrammSpielprogrammDrücken Sie die SPORTS-Taste.Live-S

Página 134 - (Lecture répétée)

Einstellung des Einschlaf-Timers28Falls Sie den Einschlaf-Timer einstellen, schaltet die CinemaStation nach einer spezifizierten Zeitspanne automatisc

Página 135

Turning the Power to On/Standby19BASIC OPERATIONEnglishPress STANDBY/ON ( ) once to turn on the CinemaStation. Press STANDBY/ON ( ) once more to place

Página 136 - (menu de DVD, menu de

Änderung der DVD-Einstellungen an dem Fernseher (On-Screen-Menü)29DeutschGRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGESie können die verschiedenen Einstellungen für

Página 137 - Sous-titres

Änderung der DVD-Einstellungen an dem Fernseher (On-Screen-Menü)30On-Screen-MenüanleitungHauptmenü Untermenü Einstellungseintrag FunktionVorzugsein. F

Página 138

Änderung der DVD-Einstellungen an dem Fernseher (On-Screen-Menü)31DeutschGRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE*1Bevor Sie Einträge in diesem Menü konfigurie

Página 139 - Zoom sur les Images

Unterstütze Disc-Typen32Sie können sich mit der CinemaStation an Film- oder Musik-Discs erfreuen. Da manche Disc-Operationen der CinemaStation auf bes

Página 140

Grundlegende Bedienungsvorgänge für die Wiedergabe33DeutschVERGNÜGEN MIT FILM- UND MUSIK-DISCSBefolgen Sie die nachfolgenden Vorgänge, um die grundleg

Página 141 - Autorisation de lecture des

Nützliche Bedienungsvorgänge für die Wiedergabe34Sie können Film- oder Musik-Discs mit verschiedenen nützlichen Funktionen auf der CinemaStation genie

Página 142 - Modification du mot de passe

Nützliche Bedienungsvorgänge für die Wiedergabe35DeutschVERGNÜGEN MIT FILM- UND MUSIK-DISCSSie können die Wiedergabereihenfolge für auf einer Disc ges

Página 143 - Remarques

Nützliche Bedienungsvorgänge für die Wiedergabe36 Prüfen des Inhalts der ProgrammwiedergabeSie können die Kapitel (Tracks) überprüfen, die Sie als Inh

Página 144 - Regarder les Images JPEG

Nützliche Bedienungsvorgänge für die Wiedergabe37DeutschVERGNÜGEN MIT FILM- UND MUSIK-DISCSSie können einzelne Kapitel (Tracks), einzelne Titel oder d

Página 145 - (Accord manuel)

Nützliche Bedienungsvorgänge für die Wiedergabe38 Wiederholung zwischen zwei PunktenA-B Wiederholung (A-B Repeat) Sie können einen bestimmten Abschni

Página 146

Adjusting the Volume Level20Press VOLUME + to increase the volume level and VOLUME – to decrease.Press MUTE to mute the sound.To restore audio output

Página 147 - 1 Appuyez sur PTY SEEK MODE

Nützliche Bedienungsvorgänge für die Wiedergabe39DeutschVERGNÜGEN MIT FILM- UND MUSIK-DISCSViele DVDs und Video-CDs schließen Original-Navigationsmenü

Página 148 - Présélection des Stations

Wahl der Audio- und Untertitelsprachen40Sie können die Audio- und Untertitelsprachen für die DVD-Wiedergabe wählen. Sie können auch Vorgabesprachen fü

Página 149 - (Présélection manuelle)

Wahl eines Blickwinkels41DeutschVERGNÜGEN MIT FILM- UND MUSIK-DISCSSie können einen Blickwinkel für die DVD-Wiedergabe wählen.Sie können diese Wahl nu

Página 150 - Utilisation d’un magnétoscope

Zoomen von Bildern42Sie können einen bestimmten Teil des Bildes während der DVD-Wiedergabe einzoomen. Die Zoomfunktion steht nur mit dem On-Screen-Men

Página 151 - 4 Lancez le jeu

Restriktion der Wiedergabe (Kindersicherung)43DeutschVERGNÜGEN MIT FILM- UND MUSIK-DISCSSie können Wiedergaberestriktionen für bestimmte Discs setzen,

Página 152 - Touches de

Restriktion der Wiedergabe (Kindersicherung)44Sie können diese Funktion verwenden, um alle Video-Discs zu verriegeln und damit die Wiedergabe zu restr

Página 153

Restriktion der Wiedergabe (Kindersicherung)45DeutschVERGNÜGEN MIT FILM- UND MUSIK-DISCSBefolgen Sie den nachfolgend beschriebenen Vorgang, um das Pas

Página 154

Genuss von hochwertigem Video (NTSC/Progressive Scan)46Progressive Scan ist ein Video, bei dem ein Vollbild mit einem Durchgang der sequenziellen Scan

Página 155 - Logic II)

Betrachtung von JPEG-Bildern47DeutschVERGNÜGEN MIT FILM- UND MUSIK-DISCSSie können die JPEG-Bilder auf einer im Fachhandel erstandenen JPEG-CD oder au

Página 156 - (Virtual CINEMA DSP)

Abstimmen von Rundfunksendern48wDie CinemaStation bietet verschiedene Methoden für das Abstimmen auf MW/UKW-Rundfunksender, wie automatische Abstimmun

Página 157 - CINEMA”)

Auto Speaker Setup (YPAO)21BASIC OPERATIONEnglishWith the YAMAHA Parametric Room Acoustic Optimizer (YPAO) feature, you can avoid troublesome speaker

Página 158 - Écoute à bas niveau (Écoute

49DeutschAbstimmen von RundfunksendernVERGNÜGEN MIT DEM RADIO Falls Sie Ihre liebsten Rundfunksender mit Auto Preset (Seite 51) oder Manual Preset (Se

Página 159 - 2 Appuyez sur AMP

50Abstimmen von Rundfunksendern Wahl von Sendern nach Programmtyp (Genre)Sie können UKW-RDS-Sender abstimmen, indem Sie einen Programmtyp (Genre) wäh

Página 160 - 3 Appuyez sur STEREO

51DeutschVERGNÜGEN MIT DEM RADIO Sie können Ihre beliebtesten Rundfunksender automatisch (nur UKW-Sender) oder manuell vorprogrammieren, um danach ein

Página 161 - Réglage de l’équilibre entre

52Vorprogrammieren von RundfunksendernFalls Sie MW-Sender oder UKW-Sender mit schwachen Signalen vorprogrammieren möchten, befolgen Sie den nachfolgen

Página 162

53DeutschVERGNÜGEN MIT EXTERNEN AV-QUELLEN Falls Sie eine externe AV-Komponente an die CinemaStation anschließen, können Sie die auf dieser Komponente

Página 163 - RR LEV (Ambiance, D)

54Wiedergabe von Externen QuellenSie können die VIDEO IN L/R (AUDIO/VIDEO)-Buchsen der CinemaStation mit den linken/rechten Audio/Video-Ausgangsbuchse

Página 164 - Dolby Pro Logic II Music

55DeutschVERGNÜGEN MIT EXTERNEN AV-QUELLEN Falls Sie einen externen Recorder an die CinemaStation anschließen, können Sie die auf der CinemaStation od

Página 165 - SURROUND

56Aufnahme von AV-Quellen mit Externen AV-KomponentenFalls Sie die Analoganschlüsse verwenden, um einen Videorecorder und eine Videokomponente an die

Página 166 - RÉGLAGES DÉTAILLÉS

57DeutschSOUND-OPTIONENSie können Filme oder Musik mit verschiedenen Soundeffekten genießen, die von bestimmten Lautsprechern abgestrahlt werden. Sie

Página 167

58Genießen von Sound mit Bestimmten LautsprechernDolby Pro Logic II wandelt eine 2-Kanal-Quelle in eine virtuelle Multikanalquelle um, um 2-Kanal-Soun

Página 168 - 4 Appuyez sur

Auto Speaker Setup (YPAO)224 Press STANDBY/ON to turn on the CinemaStation.5 Press AMP, then press YPAO to start the setup procedure.Test tones (the v

Página 169

59DeutschGenießen von Sound mit Bestimmten LautsprechernSOUND-OPTIONENDa Virtual CINEMA DSP eine Audio-Eingangsquelle verarbeitet, um virtuelle Surrou

Página 170 - Opérations accessibles

Vergnügen mit DSP-Programmen auf eine Vielzahl von Arten60Sie können die Präsenz der Soundeffekte mit den DSP-Programmen genießen, auch wenn Sie Kopfh

Página 171

61DeutschVergnügen mit DSP-Programmen auf eine Vielzahl von ArtenSOUND-OPTIONENDa das Nachthören die starken Soundeffekte vermindert und für klare Dia

Página 172

Vergnügen mit Hochqualitativem Sound62Sie können Dolby-, DTS- und 2-Kanal-Quellen mit originalgetreuem Sound wiedergeben. Sie können Originalsounds wi

Página 173

63DeutschVergnügen mit Hochqualitativem SoundSOUND-OPTIONENSie können Original-Stereo-Sounds wie Musik-CDs mit den Frontlautsprechern wiedergeben.1 Ge

Página 174 - (Speaker Set)

EINSTELLUNG DER LAUTSPRECHERBALANCE WÄHREND DER WIEDERGABE64Die mit YPAO (Seite 21) konfigurierten Lautsprechereinstellungen sind für die meisten Bedi

Página 175

65DeutschEinstellung der Lautsprecherbalance Während der WiedergabeWEITERÜHRENDE KONFIGURATION Falls Sie während der Audio-Wiedergabe das Gefühl haben

Página 176

66Einstellung der Lautsprecherbalance Während der Wiedergabe Einstellen der Lautsprecherbalance für 5-Kanal-Stereo-DSP-ProgrammeSie können die an die

Página 177 - Guide de Dépannage

67DeutschWEITERÜHRENDE KONFIGURATION Sie können die Parameter für Dolby Pro Logic II Musik konfigurieren, um den Soundfeldeffekt fein abzustimmen.1 Fü

Página 178

DSP-PROGRAMM-VERZÖGERUNGSZEITEINSTELLUNGEN68Jedes DSP-Programm ist so ausgelegt, dass es den maximalen Effekt von dem Quellen-Audio ableitet. Die Cine

Página 179

Auto Speaker Setup (YPAO)23BASIC OPERATIONEnglish To turn the YPAO mode on/offYou can switch between speaker settings configured by YPAO and manual s

Página 180

69DeutschDSP-Programm-VerzögerungszeiteinstellungenWEITERÜHRENDE KONFIGURATION Programmvorgabeeinstellungen* 2-Kanal-Quelle ** Mehrkanal-Quelle Bei

Página 181 - Lecture d’un disque

KONFIGURIERUNG DER AUDIO-EINGANGSSIGNALEINSTELLUNG70Sie können die meisten Audio-Quellen ohne ein Problem mit de´r werksseitigen Audio-Eingangssignale

Página 182 - Réception de la radio

71DeutschKonfigurierung der Audio-EingangssignaleinstellungWEITERÜHRENDE KONFIGURATION Sie können die Informationen über das aktuell auf der CinemaSta

Página 183 - Informations Complémentaires

STEUERUNG EXTERNER KOMPONENTEN72Zusätzlich zu der Steuerung dieses Gerätes, können Sie Ihren Fernseher, Videorecorder, Cd-Recorder oder MD-Recorder mi

Página 184 - Manipulation des disques

73DeutschSteuerung Externer KomponentenWEITERÜHRENDE KONFIGURATION Indem Sie Schritt 1 in „Einstellung der Fernbedienungscodes“ (Seite 72) ausführen,

Página 185 - Glossaire

74Steuerung Externer Komponenten Videorecorder-BedienungsvorgängeDrücken Sie VCR für die Videorecorder-Bedienungsvorgänge. CD-Recorder- und MD-Reco

Página 186

75DeutschWEITERÜHRENDE KONFIGURATION In dem Set-Menü können Sie verschiedene Parameter für Ihre CinemaStation-Anlage konfigurieren. In den meisten Fäl

Página 187

76Konfigurierung Verschiedener Parameter (Set-Menü)Befolgen Sie den nachfolgend beschriebenen Vorgang, um das Set-Menü (Einstellmenü) zu bedienen und

Página 188 - Droits d’auteur et logos

77DeutschKonfigurierung Verschiedener Parameter (Set-Menü)WEITERÜHRENDE KONFIGURATION Einstellung der Lautsprechergröße (Speaker Set)Untermenü: CENT

Página 189 - Caractéristiques Techniques

78Konfigurierung Verschiedener Parameter (Set-Menü) Einstellung des Wiedergabepegels des LFE-Signals (LFE Level)Sie können den LFE-Kanalausgangspegel

Página 190 - VORSICHT i

Auto Speaker Setup (YPAO)24 Error and warning messagesIf an error or warning message appears, check the cause and follow the remedy corresponding to

Página 191

79DeutschKonfigurierung Verschiedener Parameter (Set-Menü)WEITERÜHRENDE KONFIGURATION Einstellung des Eingangsmodus beim Einschalten der Stromversor

Página 192 - Inhaltsverzeichnis

STÖRUNGSBESEITIGUNG80Falls ein Problem mit Ihrer CinemaStation auftreten sollte, überprüfen Sie die folgenden Punkte. Falls Sie Ihr Problem anhand der

Página 193 - WEITERÜHRENDE KONFIGURATION

81DeutschStörungsbeseitigungANHANG Problem Ursache AbhilfeDer Center-Lautsprecher gibt keinen Ton ausDie Lautstärke des Center-Lautsprechers ist viell

Página 194 - Mitgeliefertes Zubehör

82StörungsbeseitigungProblem Ursache AbhilfeEine Digitalausrüstung oder eine Hochfrequenz-Ausrüstung erzeugt RauschenDie CinemaStation ist vielleicht

Página 195 - Oberseite und Frontblende

83DeutschStörungsbeseitigungANHANG FernbedienungProblem Ursache AbhilfeDie Fernbedienung arbeitet nicht für die Bedienung der CinemaStationDie Fernbed

Página 196

84StörungsbeseitigungDisc-WiedergabeProblem Ursache AbhilfeManche Tastenbetätigungen arbeiten nichtManche Discs unterstützen bestimmte Funktionen der

Página 197 - Fernbedienung

85DeutschStörungsbeseitigungANHANG UKW/MW UKW MWRundfunkempfangProblem Ursache AbhilfeDie Festsenderabstimmfunktion (Seite 49) arbeitet nichtDie F

Página 198 - Bedienungsvorgänge

ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN86In der folgenden Tabelle sind die Disc-Typen erläutert, die von der CinemaStation unterstützt werden.Video-DiscsJPEG-Standb

Página 199

87DeutschZusätzliche InformationenANHANG• Die folgenden Discs können auf der CinemaStation nicht wiedergegeben werden. CD-ROM, DVD-ROM, DVD-RAM, CDV.

Página 200 - Anschließen der Lautsprecher

GLOSSAR88 Dolby DigitalDolby Digital ist ein Digital-Surround-Soundsystem, das Ihnen vollständig unabhängiges Mehrkanal-Audio bietet. Mit 3 Frontkanä

Página 201 - Anschließen eines Subwoofers

Auto Speaker Setup (YPAO)25BASIC OPERATIONEnglish• If a phase warning appears, adjustments are made, but they may not be optimal. In this case, follow

Página 202 - Verwendung von im Fachhandel

89DeutschGlossarANHANG CINEMA DSP (Digital-Soundfeldprozessor) Da die Dolby Surround und DTS Systeme ursprünglich für die Verwendung in Filmtheatern

Página 203 - Anschluss Eines Fernsehers

90Glossar Track (CD/Video-CD)Eine CD oder Video-CD kann in eine Anzahl von Segmenten (Tracks) aufgeteilt werden. Jede Aufteilung wird mit einer Titel

Página 204 - Anschluss von Antennen

91DeutschGlossarANHANG Pan & Scan und LetterboxIm Allgemeinen wird DVD-Video für die Betrachtung auf einem Breitbild-Fernsehbildschirm mit einem

Página 205 - Audio-Eingang

TECHNISCHE DATEN92AUDIO-TEIL• Linke/Rechte Frontlautsprecher, Center-Lautsprecher, Linke/Rechte Surround-LautsprecherMinimale Nennausgangsleistung (1

Página 206

OBSERVERA iSvenska1 Läs noga denna bruksanvisning för att kunna ha största möjliga nöje av enheten. Förvara bruksanvisningen nära till hands för framt

Página 207 - Anschluss einer Spielekonsole

ii OBSERVERAOBSERVERA: LÄS DETTA INNAN ENHETEN TAS I BRUK.OBSERVERAAnvändning av reglage eller justeringar eller utförande av åtgärder på annat sätt ä

Página 208 - Anschluss eines CD-Recorders

1SvenskaINNEHÅLLInledning... 3Angående denna bruksanvisning ...

Página 209 - Verwendung der Fernbedienung

2InnehållLjudåtergivning via Valda Högtalare ...57Återgivning av 6.1/5.1-kanaligt ljud via samtliga högtalare och en virtuell högtalare

Página 210 - Wahl einer Eingangsquelle

3SvenskaINLEDNINGYAMAHA CinemaStation “DVR-S150” är en smärt DVD-receiver utrustad med digital förstärkare. DVD-receivern erbjuder bästa möjliga ljudå

Página 211 - VOLUME +/–

REGLAGE OCH DERAS FUNKTIONER4Reglage märkta med en asterisk (*) fungerar olika beroende på valt manövreringssätt.1 STANDBY/ONDVD-receivern slås på. Tr

Página 212 - Tieftöner

Enjoying Sound Field Programs (DSP Programs)26Digital Sound Field Processor (DSP) programs feature a variety of sound fields that allow you to enjoy m

Página 213 - Einstellung abzubrechen

5SvenskaReglage och Deras FunktionerINLEDNING1 DekoderindikeringarIndikeringen för den inbyggda dekoder som används visas.2 DSPDenna indikering visas

Página 214 - 1 Drücken Sie AMP

6Reglage och Deras Funktioner Gemensamma funktionerCinemaStation har tre huvudsakliga manövreringslägen. Innan fjärrkontrollen används måste korrekt

Página 215 - ■ Fehler- und Warnmeldungen

7SvenskaReglage och Deras FunktionerINLEDNING Förstärkarläge Manövreringar tillgängliga endast i förstärkarläget1 SURROUND, SELECTDolby Digital eller

Página 216 - Meldung Ursache Abhilfe

8Reglage och Deras Funktioner DVD/CD-läge Manövreringar tillgängliga endast i DVD/CD-läget1 Sifferknappar (1 till 9, 0)Olika nummer, t.ex. spår- elle

Página 217 - Musikprogramme

ANSLUTNING AV HÖGTALARE9SvenskaFÖRBEREDELSERFölj anvisningarna nedan för att ansluta högtalare till CinemaStation. I anslutningsexemplet nedan används

Página 218 - Spielprogramm

Anslutning av Högtalare101 Skjut in kabelkontakten på högtalarkabeln i högtalarutgången med samma färg tills ett klick hörs.• FRONT R (röd), CENTER (g

Página 219

Anslutning av Högtalare11SvenskaFÖRBEREDELSERObservera följande vid användning av andra högtalare eller högtalarkablar än högtalarna YAMAHA NX-P150 (b

Página 220 - Bedienung des On-Screen-Menüs

ANSLUTNING AV EN TV12Anslut en TV till CinemaStation med hjälp av den medföljande videokabeln med stiftkontakter enligt nedan. Anslut även en separat

Página 221 - On-Screen-Menüanleitung

ANSLUTNING AV ANTENNER13SvenskaFÖRBEREDELSERFör att kunna använda den inbyggda radiomottagaren i CinemaStation måste AM- och FM-antenner anslutas till

Página 222

ANSLUTNING AV EXTERNA AV-KOMPONENTER14Genom att ansluta extern AV-utrustning, såsom en videobandspelare, en videokamera eller en spelkonsol, till AV-i

Página 223 - Unterstütze Disc-Typen

ii CAUTIONCAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT.EnglishCAUTIONUse of controls or adjustments or performance of procedures other than those spe

Página 224

Enjoying Sound Field Programs (DSP Programs)27BASIC OPERATIONEnglishSports programGame programPress the SPORTS button. Live SportsIn a live stereo spo

Página 225 - (Time Search)

Anslutning av Externa AV-Komponenter15SvenskaFÖRBEREDELSERGenom att ansluta en videobandspelare till CinemaStation med hjälp av separat inköpta ljud/v

Página 226 - Anwenderanpassung der

Anslutning av Externa AV-Komponenter16Genom att ansluta en spelkonsol till CinemaStation med hjälp av en separat inköpt ljud/videokabel (för analog an

Página 227

Anslutning av Externa AV-Komponenter17SvenskaFÖRBEREDELSERGenom att ansluta en CD-brännare eller en MD-spelare till CinemaStation med hjälp av separat

Página 228 - (Repeat Play)

ISÄTTNING AV BATTERIER I FJÄRRKONTROLLEN18 För att byta ut batteriernaOm batterierna blir gamla blir det effektiva manövreringsavståndet för fjärrkon

Página 229 - (A-B Repeat)

Strömpåslag och Strömberedskap19SvenskaGRUNDLÄGGANDE MANÖVRERINGTryck på STANDBY/ON ( ) en gång för att slå på CinemaStation. Tryck på STANDBY/ON ( )

Página 230 - Wiedergaberegler)

Volymreglering20Tryck på VOLUME + för att höja volymen och på VOLUME – för att sänka volymen.Tryck på MUTE för att stänga av ljudet.Tryck en gång till

Página 231 - ■ Ausschalten der Untertitel

Automatisk Högtalarinställning (YPAO)21SvenskaGRUNDLÄGGANDE MANÖVRERINGMed hjälp av funktionen YPAO (YAMAHA Parametric Room Acoustic Optimizer) kan my

Página 232 - Wahl eines Blickwinkels

Automatisk Högtalarinställning (YPAO)224 Tryck på STANDBY/ON för att slå på CinemaStation.5 Tryck på AMP och därefter på YPAO för att starta YPAO-inst

Página 233 - Zoomen von Bildern

Automatisk Högtalarinställning (YPAO)23SvenskaGRUNDLÄGGANDE MANÖVRERING För att koppla in/ur YPAO-funktionenKoppla in/ur YPAO-funktionen enligt nedan

Página 234 - Zifferntasten

Automatisk Högtalarinställning (YPAO)24 Fel- och varningsmeddelandenOm ett fel- eller varningsmeddelande visas, så kontrollera orsaken, åtgärda probl

Página 235 - Verriegelung der Discs

Setting the Sleep Timer28If you set the Sleep Timer, the CinemaStation automatically turns to the Standby mode after the specified time.Press SLEEP to

Página 236 - Änderung des Passworts

Automatisk Högtalarinställning (YPAO)25SvenskaGRUNDLÄGGANDE MANÖVRERING• Om ett varningsmeddelande gällande fasfel (W PHASE) visas, så betyder det att

Página 237 - Hinweise

Lludåtergivning med Digitala Lljudfält (DSP-Program)26DVD-receiverns DSP-program (DSP = Digital Sound Field Processor) erbjuder en rad olika ljudfält

Página 238 - Betrachtung von JPEG-Bildern

Lludåtergivning med Digitala Lljudfält (DSP-Program)27SvenskaGRUNDLÄGGANDE MANÖVRERINGProgram för sportProgram för spelTryck på SPORTS-knappen. Live S

Página 239 - Abstimmen von Rundfunksendern

Iinställning av Insomningstimern28Efter inställning av insomningstimern ställs CinemaStation automatiskt i beredskapsläge efter angiven tid.Tryck på S

Página 240 - (Preset Tuning)

Ändring av DVD-Inställningar på TV-Skärmen (Bildskärmsmeny)29SvenskaGRUNDLÄGGANDE MANÖVRERINGDiverse inställningar för DVD-uppspelning kan ändras med

Página 241 - 1 Drücken Sie PTY SEEK MODE

Ändring av DVD-Inställningar på TV-Skärmen (Bildskärmsmeny)30Guide för inställningsmenynHuvudmeny Undermeny Inställningspost FunktionAlternativ Funkti

Página 242 - „UKW:“ (Festsendermodus)

Ändring av DVD-Inställningar på TV-Skärmen (Bildskärmsmeny)31SvenskaGRUNDLÄGGANDE MANÖVRERING*1Kontrollera i bruksanvisningen till TV:n vilka inställn

Página 243 - (Manual Preset)

Skivtyper Som Stöds32Film- och musikskivor kan spelas upp på CinemaStation. Eftersom en del funktioner på CinemaStation endast är användbara för vissa

Página 244 - Videorecorder-Wiedergabe

Grundläggande Uppspelningsmanövrering33SvenskaUPPSPELNING AV FILM- OCH MUSIKSKIVORUtför grundläggande manövrering för uppspelning av skivor enligt anv

Página 245 - Spielekonsole

Användbara Funktioner vid Uppspelning34En rad olika användbara funktioner kan användas vid uppspelning av film- och musikskivor på CinemaStation. För

Página 246 - Eingangswahl

Changing DVD Settings on the TV (On-Screen Menu)29BASIC OPERATIONEnglishYou can change the various settings for DVD playback using the menu displayed

Página 247 - Videokomponentenquellen auf

Användbara Funktioner vid Uppspelning35SvenskaUPPSPELNING AV FILM- OCH MUSIKSKIVORKapitel och spår på en skiva kan lagras i önskad ordning för uppspel

Página 248 - Lautsprecher (Matrix 6.1)

Användbara Funktioner vid Uppspelning36 För att kontrollera innehållet för programmerad uppspelningDet är möjligt att kontrollera vilka kapitel (spår

Página 249 - (Dolby Pro Logic II)

Användbara Funktioner vid Uppspelning37SvenskaUPPSPELNING AV FILM- OCH MUSIKSKIVORDVD-receivern medger repeterad uppspelning av ett kapitel (ett spår)

Página 250 - CINEMA DSP)

Användbara Funktioner vid Uppspelning38 För att repetera ett avsnitt mellan två punkter (A-B-repetering)Ett önskat avsnitt inom en titel eller ett sp

Página 251 - („SILENT CINEMA“)

Användbara Funktioner vid Uppspelning39SvenskaUPPSPELNING AV FILM- OCH MUSIKSKIVORMånga DVD-skivor och video-CD-skivor innehåller navigeringsbara meny

Página 252 - (Hören bei Nacht)

Val av Ljud- och Textningsspråk40Vid DVD-uppspelning är det möjligt att välja önskade språk för ljud och textning. Med hjälp av bildskärmsmenyn är det

Página 253 - DTS-Sounds

Val av Kameravinkel41SvenskaUPPSPELNING AV FILM- OCH MUSIKSKIVORÖnskad kameravinkel kan ibland väljas vid DVD-uppspelning.Detta val kan endast göras v

Página 254 - Sound (Stereo)

Bildzoomning42Vid DVD-uppspelning är det möjligt att zooma in en viss del av en bild. Zoomning kan bara användas med hjälp av bildskärmsmenyn (sidan 2

Página 255 - Testtönen

Begränsning av Uppspelning (Föräldrakontroll)43SvenskaUPPSPELNING AV FILM- OCH MUSIKSKIVORMed hjälp av föräldrakontroll är det möjligt att begränsa mö

Página 256 - Wiedergabe

Begränsning av Uppspelning (Föräldrakontroll)44Denna funktion kan användas till att begränsa uppspelning genom att låsa alla DVD-videoskivor. Endast s

Página 257 - 5-Kanal-Stereo-DSP-Programme

Changing DVD Settings on the TV (On-Screen Menu)30On-Screen Menu guideMain Menu Submenu Setting Item FunctionPreferences Features Status windowSets th

Página 258 - Parameter

Begränsning av Uppspelning (Föräldrakontroll)45SvenskaUPPSPELNING AV FILM- OCH MUSIKSKIVORFölj anvisningarna nedan för att ändra lösennumret för tillg

Página 259 - Programmtasten

Bildåtergivning med Hög Bildkvalitet (NTSC/Progressiv Skanning)46Vid progressiv skanning visas varje bildruta vid videouppspelning med dubbla skanning

Página 260

Visning AV JPEG-Bilder47SvenskaUPPSPELNING AV FILM- OCH MUSIKSKIVORJPEG-bilder på en kommersiell JPEG-CD-skiva eller på en egenhändigt inspelad CD-R-

Página 261 - Eingangswahltasten

Inställning av Radiostationer48CinemaStation erbjuder olika metoder för inställning av AM/FM-radiostationer, såsom automatisk stationssökning (endast

Página 262 - Eingangssignaltyps

49SvenskaInställning av RadiostationerRADIOMOTTAGNINGEfter att önskade favoritstationer har lagrats i minnet på CinemaStation med hjälp av automatisk

Página 263 - Fernbedienungscodes

50Inställning av Radiostationer För att ställa in stationer enligt programtyp (genre)Vid RDS-mottagning kan en FM-station ställas in genom att ange ö

Página 264 - Verfügbare Bedienungsvorgänge

51SvenskaRADIOMOTTAGNINGÖnskade radiostationer kan lagras automatiskt (gäller endast FM-stationer) eller manuellt som förvalsstationer för enkel instä

Página 265

52Lagring av FörvalsstationerFölj anvisningarna nedan för att förinställa AM-stationer eller FM-stationer med dålig signalstyrka manuellt.1 Ställ in e

Página 266 - ■ Set-Menü-Liste

53SvenskaANVÄNDNING AV EXTERNA AV-KOMPONENTEREfter att en extern AV-komponent har anslutits till CinemaStation kan ljud/bild från material som spelas

Página 267 - Bedienung des Set-Menüs

54Uppspelning med Externa KällorEfter att ett par ljud/videoutgångar (L/R) på en spelkonsol har anslutits till ingångarna VIDEO IN L/R (AUDIO/VIDEO) p

Página 268

Changing DVD Settings on the TV (On-Screen Menu)31BASIC OPERATIONEnglish*1Before configuring items in this menu, refer to the manual for your TV to ma

Página 269 - „MAX“ oder „STD“ ein

55SvenskaANVÄNDNING AV EXTERNA AV-KOMPONENTEREfter att en extern inspelningskomponent har anslutits till CinemaStation är det möjligt att spela in AV-

Página 270

56Inspelning Från en AV-Källa på en Extern AV-KomponentEfter analog anslutning av en videobandspelare och en videokälla till CinemaStation (se sid. 15

Página 271 - Störungsbeseitigung

57SvenskaALTERNATIVA FUNKTIONER FÖR LJUDÅTERGIVNINGFilmljud och musik kan återges med olika ljudeffekter via angivna högtalare. Matrix 6.1 kan använda

Página 272 - NON“ eingestellt

58Ljudåtergivning via Valda HögtalareDolby Pro Logic II omvandlar 2-kanaliga ljudsignaler till ett virtuellt flerkanalsljud för ljudåtergivning av 2-k

Página 273

59SvenskaLjudåtergivning via Valda HögtalareALTERNATIVA FUNKTIONER FÖR LJUDÅTERGIVNINGEftersom Virtual CINEMA DSP behandlar inmatade ljudsignaler för

Página 274

Olika Användningssätt för DSP-Program60Närvaron av ljudeffekter med DSP-program kan erhållas även vid lyssning via hörlurar och med minskad volymnivå.

Página 275 - Disc-Wiedergabe

61SvenskaOlika Användningssätt för DSP-ProgramALTERNATIVA FUNKTIONER FÖR LJUDÅTERGIVNINGMed funktionen Nattlyssning tonas högljudda effekter ner samti

Página 276 - Rundfunkempfang

Återgivning av Högkvalitativt Ljud62Dolby-, DTS- och 2-kanaligt ljud från en källa kan återges utan förändring av ursprungsljudet. Ursprungligt ljud b

Página 277 - Zusätzliche Informationen

63SvenskaÅtergivning av Högkvalitativt LjudALTERNATIVA FUNKTIONER FÖR LJUDÅTERGIVNINGUrsprungligt stereoljud från exempelvis en musik-CD-skiva kan åte

Página 278 - Handhabung einer Disc

JUSTERING AV HÖGTALARBALANS UNDER PÅGÅENDE UPPSPELNING64Högtalarinställningar konfigurerade med hjälp av funktionen YPAO (sidan 21) är lämpliga för de

Página 279 - Audio-Formate

Supported Disc Types32You can enjoy movie or music discs with CinemaStation. Since some CinemaStation disc operations are limited to specific disc typ

Página 280

65SvenskaJustering av Högtalarbalans Under Pågående UppspelningAVANCERAD KONFIGURERINGFölj anvisningarna nedan, om högtalarbalansen verkar felaktig un

Página 281 - Videosignalinformationen

66Justering av Högtalarbalans Under Pågående Uppspelning För att justera högtalarbalansen för 5ch Stereo-DSP-programDet är möjligt att justera den hö

Página 282 - Markierungen

67SvenskaAVANCERAD KONFIGURERINGParametrarna för Dolby Pro Logic II Music kan konfigureras för att fininställa ljudfältseffekter.1 Utför åtgärderna un

Página 283 - Technische Daten

INSTÄLLNING AV FÖRDRÖJNINGSTID FÖR DSP-PROGRAM68Varje DSP-program är utformat för att erbjuda maximal effekt från källjudet. De DSP-program som Cinema

Página 284 - OBSERVERA i

69SvenskaInställning av Fördröjningstid för DSP-ProgramAVANCERAD KONFIGURERING Förinställda fördröjningstider* 2-kanaligt ljud** Flerkanaligt ljudP

Página 285 - OBSERVERA

KONFIGURERING AV INSTÄLLNING FÖR INGÅENDE LJUDSIGNALER70Fabriksinställningen för ingående ljudsignaler (AUTO) kan användas för ljudåtergivning från de

Página 286 - Innehåll

71SvenskaKonfigurering av Inställning för Ingående LjudsignalerAVANCERAD KONFIGURERINGDet är möjligt att ta fram information om ingående ljudsignaler

Página 287 - AVANCERAD KONFIGURERING

MANÖVRERING AV EXTERNA KOMPONENTER72Förutom manövrering av DVD-receivern kan fjärrkontrollen till CinemaStation användas till att manövrera en TV, en

Página 288 - Medföljande Tillbehör

73SvenskaManövrering av Externa KomponenterAVANCERAD KONFIGURERINGEfter att åtgärderna i punkt 1 under “Inställning av fjärrstyrningskoder” (sidan 72)

Página 289 - Reglage och Deras Funktioner

74Manövrering av Externa Komponenter Manövrering av videobandspelareTryck på VCR för att manövrera videobandspelaren. Manövrering av CD-brännare ell

Página 290 - Storbritannien

Basic Playback Operations33ENJOYING MOVIE AND MUSIC DISCSEnglishFollow the procedures below to carry out basic disc playback operations. The CinemaSta

Página 291 - Fjärrkontroll

75SvenskaAVANCERAD KONFIGURERINGMed hjälp av inställningsmenyn är det möjligt att konfigurera olika parametrar för en AV-anläggning med CinemaStation.

Página 292

76Konfigurering av Olika Parametrar (Inställningsmeny)Följ anvisningarna nedan för att konfigurera parametrar med hjälp av inställningsmenyn. Vi hänvi

Página 293

77SvenskaKonfigurering av Olika Parametrar (Inställningsmeny)AVANCERAD KONFIGURERING Inställning av högtalarstorlekar (Speaker Set) Undermeny: CENTERA

Página 294 - Anslutning av Högtalare

78Konfigurering av Olika Parametrar (Inställningsmeny) Inställning av utnivå för LFE-signaler (LFE Level)Utnivån för LFE-kanalen kan ändras under påg

Página 295 - Anslutning av en subwoofer

79SvenskaKonfigurering av Olika Parametrar (Inställningsmeny)AVANCERAD KONFIGURERING Inställning av inmatningsläge vid strömpåslag (Input Mode)Ställ

Página 296 - Användning av andra separat

FELSÖKNING80Om det uppstår något problem vid användning av CinemaStation, så ta följande tabeller till hjälp för att försöka hitta och rätta till fele

Página 297 - Anslutning av en TV

81SvenskaFelsökningÖVRIGTProblem Möjlig orsak LösningInget ljud återges via mitthögtalarenVolymen för mitthögtalaren är inställd på minimal nivå.Höj m

Página 298 - Anslutning av Antenner

82FelsökningProblem Möjlig orsak LösningStörljud uppstår i en digital apparat eller högfrekvensutrustningCinemaStation är placerad för nära den digita

Página 299

83SvenskaFelsökningÖVRIGTFjärrkontrollenProblem Möjlig orsak LösningCinemaStation kan inte manövreras med fjärrkontrollenFjärrkontrollen används utanf

Página 300

84FelsökningSkivspelningProblem Möjlig orsak LösningVissa manövreringar kan inte utförasEn del skivor stöder inte alla funktioner på CinemaStation.Upp

Página 301 - Anslutning av en spelkonsol

Useful Playback Operations34You can enjoy movie or music discs with various useful features on the CinemaStation. For information on basic disc playba

Página 302 - Anslutning av nätkablar

85SvenskaFelsökningÖVRIGT FM/AM FM AMRadiomottagningProblem Möjlig orsak LösningÖnskad förvalsstation kan inte ställas in (sidan 49)Förvalsstatione

Página 303 - Användning av Fjärrkontrollen

ÖVRIG INFORMATION86Tabellen nedan visar vilka skivtyper som stöds av CinemaStation.VideoskivorUppspelning av JPEG-stillbilderCinemaStation stöder upps

Página 304 - Val av Ingångskälla

87SvenskaÖvrig InformationÖVRIGT• Följande skivor kan inte spelas upp på CinemaStation: CD-ROM-, DVD-ROM-, DVD-RAM- och CDV-skivor. (Vissa typer av DV

Página 305 - Ljudavstängning (Mute)

ORDFÖRKLARINGAR88 Dolby DigitalDolby Digital är ett digitalt surroundljudsystem som ger dig fullständigt oberoende flerkanaligt ljud. Med 3 framkanal

Página 306 - 2 Anslut den medföljande

89SvenskaOrdförklaringarÖVRIGT CINEMA DSP (digital ljudfältsprocessor)Eftersom systemen Dolby Surround och DTS ursprungligen utformades för att använ

Página 307

90Ordförklaringar Spår (CD/video-CD)En CD- eller video-CD-skiva kan vara indelad i flera segment (spår). Varje indelning har ett eget titelnummer. Y

Página 308 - 1 Tryck på AMP

91SvenskaOrdförklaringarÖVRIGT Pan & Scan och LetterboxDVD-videoskivor produceras i allmänhet med avsikt att spelas upp för visning på en bredbil

Página 309

TEKNISKA DATA92LJUDDELEN• Vänster/höger fram, mitt, vänster/höger surroundMin. uteffekt (effektivvärde)(vid 1 kHz, 0,9 % övertonsdistorsion, 6 Ω) ...

Página 310

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ iРусский1 Для обеспечения наилучшего результата, пожалуйста, внимательно изучите данную инструкцию. Храните ее в безопасном месте для б

Página 311 - Program för musik

ii ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ИЗУЧИТЕ ЭТО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА.ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕИспользование органов управления или произведени

Página 312 - Program för spel

Useful Playback Operations35ENJOYING MOVIE AND MUSIC DISCSEnglishYou can customize the playback order for chapters or tracks stored in the disc. Also,

Página 313

1РусскийСОДЕРЖАНИЕВведение... 3О настоящем руководстве ...

Página 314 - Användning av bildskärmsmenyn

2СодеpжаниеВоспроизведение Внешних Источников...53Воспроизведение телевизора... 53Воспроизведение видеомагнитофона...

Página 315 - Guide för inställningsmenyn

3РусскийВВЕДЕНИЕCinemaStation “DVR-S150” производства YAMAHA является узким DVD-ресивером, оборудованным цифровым усилителем. Данное изделие обеспечив

Página 316 - AV MONITOR OUT

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИџ И ИХ ФУНКЦИИ4Кнопки, обозначенные звездочкой (*), выполняют различные функции в зависимости от выбранного режима управления.1 STANDB

Página 317 - Skivtyper Som Stöds

5РусскийОрганы Управления и Их ФункцииВВЕДЕНИЕ1 Индикатор декодераОтображение иконки для выбранного встроенного декодера.2 DSPВысвечивается при выборе

Página 318

6Органы Управления и Их Функции Общие функцииCinemaStation обладает тремя основными режимами управления. До начала управления функциями каждого режим

Página 319 - Angivning av ett tidläge för

7РусскийОрганы Управления и Их ФункцииВВЕДЕНИЕ Режим усилителя Операции, доступные только в режиме усилителя1 SURROUND, SELECTУстановка функции Dolby

Página 320 - (programmerad uppspelning)

8Органы Управления и Их Функции Режим DVD/CD Операции, доступные только в режиме DVD/CD1 Цифровые кнопки (1 – 9, 0)Ввод цифровых значения для указани

Página 321

ПОДКЛЮчЕНИЕ КОЛОНОК9РусскийПОДГОТОВКАСледуя процедуре ниже, подключите колонки к CinemaStation. Здесь, в качестве примера для иллюстрации, используетс

Página 322 - (repetering)

Подключение Колонок101Вставляйте штекер кабеля колонки в гнездо колонки одинакового цвета, пока вы не услышите характерный щелчок, обозначающий полную

Página 323 - (A-B-repetering)

Useful Playback Operations36 To check Program Play contentsYou can check the chapters (tracks) you stored as Program Play contents.1 Carry out steps

Página 324 - Användning av skivmenyer

Подключение Колонок11РусскийПОДГОТОВКАПри использовании колонок или кабелей, за исключением YAMAHA NX-P150 (состоящим из четырех сателлитных колонок,

Página 325 - ■ För att koppla ur textning

ПОДКЛЮчЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА12Следуя процедуре ниже, используя поставляемый штыревой видеокабель, подключите телевизор к CinemaStation. Если вы хотите вывод

Página 326 - Val av Kameravinkel

ПОДКЛЮчЕНИЕ АНТЕНН13РусскийПОДГОТОВКАДля прослушивания радиопередач на CinemaStation, к CinemaStation следует подключить АМ и ЧМ антенны. К данному ап

Página 327 - Bildzoomning

ПОДКЛЮчЕНИЕ ВНЕШНИХ АУДИО-ВИЗУАЛЬНЫХ КОМПОНЕНТОВ14Вы можете управлять другими внешними аудио-визуальными источниками, такими как видеомагнитофон, виде

Página 328 - Inställning av

Подключение Внешних Аудио-визуальных Компонентов15РусскийПОДГОТОВКАПодключив видеомагнитофон к CinemaStation с использование аудио/видео кабелей, имею

Página 329 - Uppspelning av låsta skivor

Подключение Внешних Аудио-визуальных Компонентов16Подключив игровую консоль к CinemaStation через аудио/видео кабель (для аналоговых подключений) или

Página 330 - Ändring av lösennummer

Подключение Внешних Аудио-визуальных Компонентов17РусскийПОДГОТОВКАПодключив CD-магнитофон или MD-магнитофон к CinemaStation через оптические кабели,

Página 331 - (NTSC/Progressiv Skanning)

УСТАНОВКА БАТАРЕЕК В ПУЛЬТ ДУ18 Замена батареекЕсли батарейки кончаются, операционное расстояние действия пульта ДУ значительно понижается. Если это

Página 332 - Visning AV JPEG-Bilder

Включение Питания/Установка в Режим Ожидания19РусскийОСНОВНОЕ УПРАВЛЕНИЕНажав кнопку STANDBY/ON ( ) один раз, включите CinemaStation. Для установки Ci

Página 333 - Inställning av Radiostationer

Настройка Уровня Громкости20Нажмите кнопку VOLUME + для увеличения уровня громкости, и кнопку VOLUME – – для уменьшения.Нажмите кнопку MUTE для приглу

Página 334 - Storbritannien)

1CONTENTSEnglishIntroduction ... 3About this manual...

Página 335 - 1 Tryck på PTY SEEK MODE

Useful Playback Operations37ENJOYING MOVIE AND MUSIC DISCSEnglishYou can repeat single chapter (track), single title, or entire disc. Also, you can se

Página 336 - Lagring av Förvalsstationer

Автоматическая Настройка Колонок (YPAO)21РусскийОСНОВНОЕ УПРАВЛЕНИЕИспользуя функцию YAMAHA Parametric Room Acoustic Optimizer (YPAO), вы можете избеж

Página 337 - Manuell förinställning av

Автоматическая Настройка Колонок (YPAO)224 Нажав кнопку STANDBY/ON, включите CinemaStation.5 Нажмите кнопку AMP, затем нажмите кнопку YPAO для начала

Página 338 - Ljud/bildåtergivning från

Автоматическая Настройка Колонок (YPAO)23РусскийОСНОВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ Включение/выключение режима YPAOВы можете переключать настройки колонок, выполнен

Página 339 - Uppspelning på en spelkonsol

Автоматическая Настройка Колонок (YPAO)24 Сообщения об ошибках и предупрежденияПри возникновении сообщения об ошибке или предупреждении, проверьте пр

Página 340 - CinemaStation

Автоматическая Настройка Колонок (YPAO)25РусскийОСНОВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ• Отображение фазового предупреждения означает, что выполненные настройки могут не

Página 341

Прослушивание Программ Звукового Поля (Программ DSP)26Программы Digital Sound Field Processor (DSP) содержат различные звуковые поля, позволяя получит

Página 342

Прослушивание Программ Звукового Поля (Программ DSP)27РусскийОСНОВНОЕ УПРАВЛЕНИЕСпортивная программаИгровая программаНажмите кнопку SPORTS. Live Sport

Página 343

Установка Таймера Сна28При установке таймера сна, через определенное время CinemaStation автоматически переключается на режим ожидания.Нажимая кнопку

Página 344

Изменение Настроек DVD на Телевизоре (Экранное Меню)29РусскийОСНОВНОЕ УПРАВЛЕНИЕВы можете изменить различные настройки для воспроизведения DVD-диска,

Página 345 - (“SILENT CINEMA”)

Изменение Настроек DVD на Телевизоре (Экранное Меню)30Руководство по экранному менюОсновное менюПодменю Параметр настройки ФункцияPreferences Features

Página 346 - (Nattlyssning)

Useful Playback Operations38 To repeat between two points (A-B Repeat)You can repeat the specified section of a title (track) by setting two points (

Página 347 - 2 Tryck på AMP

Изменение Настроек DVD на Телевизоре (Экранное Меню)31РусскийОСНОВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ*1Перед настройкой параметров данного меню, изучив руководство к телев

Página 348 - 3 Tryck på STEREO

Типы Поддерживаемых Дисков32На CinemaStation вы можете проигрывать диски с кинофильмами и музыкальные диски. Так как некоторые операции по управлению

Página 349

Основные Операции Воспроизведения33РусскийПРОИГРЫВАНИЕ ДИСКОВ КИНОФИЛЬМОВ И МУЗЫКАЛЬНЫХ ДИСКОВДля произведения основных операций воспроизведения, след

Página 350

Полезные Операции Воспроизведения34Используя различные полезные функции на CinemaStation, вы можете насладиться дисками с кинофильмами или музыкальным

Página 351 - Stereo-DSP-program

Полезные Операции Воспроизведения35РусскийПРОИГРЫВАНИЕ ДИСКОВ КИНОФИЛЬМОВ И МУЗЫКАЛЬНЫХ ДИСКОВВы можете настроить порядок воспроизведения разделов или

Página 352 - Logic II Music

Полезные Операции Воспроизведения36 Проверка содержания функции Program Play Вы можете проверить разделы (фонограммы), сохраненные в содержании функци

Página 353

Полезные Операции Воспроизведения37РусскийПРОИГРЫВАНИЕ ДИСКОВ КИНОФИЛЬМОВ И МУЗЫКАЛЬНЫХ ДИСКОВВы можете повторно воспроизвести отдельный раздел (фоног

Página 354

Полезные Операции Воспроизведения38 Повтор отрезка между двумя точками (A-B Repeat)Установив две точки (начало и конец), вы можете повторно воспроизв

Página 355 - Ingångsväljare

Полезные Операции Воспроизведения39РусскийПРОИГРЫВАНИЕ ДИСКОВ КИНОФИЛЬМОВ И МУЗЫКАЛЬНЫХ ДИСКОВНа многих DVD-дисках и CD-дисках содержатся оригинальные

Página 356 - 4 Tryck på

Выбор Языков Звучания и Субтитров40Вы можете выбрать языки звучания и субтитров для воспроизведения DVD-диска. Также, на экранном меню, вы можете уста

Página 357 - Sifferknappar

Useful Playback Operations39ENJOYING MOVIE AND MUSIC DISCSEnglishMany DVDs and video CDs include original navigational menus called “DVD menus” and “v

Página 358 - Användbara manövreringar

Выбор Угла Просмотра41РусскийПРОИГРЫВАНИЕ ДИСКОВ КИНОФИЛЬМОВ И МУЗЫКАЛЬНЫХ ДИСКОВВы можете выбрать угол просмотра для воспроизведения DVD-диска.Вы мож

Página 359

Изменение Масштаба Изображения42Вы можете изменить масштаб определенного участка картинки во время воспроизведения DVD-диска. Функция Zoom доступна то

Página 360 - ■ Inställningsmenyn Set Menu

Ограничение Воспроизведения (Parental Control)43РусскийПРОИГРЫВАНИЕ ДИСКОВ КИНОФИЛЬМОВ И МУЗЫКАЛЬНЫХ ДИСКОВИспользуя функцию Parental Control, вы може

Página 361

Ограничение Воспроизведения (Parental Control)44Для ограничения воспроизведения, вы можете воспользоваться данной функцией для блокирования всех видео

Página 362

Ограничение Воспроизведения (Parental Control)45РусскийПРОИГРЫВАНИЕ ДИСКОВ КИНОФИЛЬМОВ И МУЗЫКАЛЬНЫХ ДИСКОВПроцедура ниже выполняется для изменения па

Página 363

Просмотр Высококачественного Видеоизображения (NTSC/Прогрессивная Развертка)46Прогрессивная развертка – это видеокартинка, рамка которой имеет один вы

Página 364

Просмотр Изображений в Формате JPEG47РусскийПРОИГРЫВАНИЕ ДИСКОВ КИНОФИЛЬМОВ И МУЗЫКАЛЬНЫХ ДИСКОВВы можете просматривать на экране телевизора картинки

Página 365 - Felsökning

Настройка на Радиостанции48На CinemaStation имеется несколько методов настройки на радиостанции АМ/ЧМ диапазона, например, функция автоматической наст

Página 366

49РусскийНастройка на РадиостанцииПРОСЛУШИВАНИЕ РАДИОЕсли вы, используя функцию Auto Preset (стр. 51) или Manual Preset (стр. 52), предустановите свои

Página 367

50Настройка на Радиостанции Выбор радиостанций по типу программы (жанру)Вы можете настраиваться на ЧМ радиостанции системы RDS, выбрав тип программы

Página 368 - Fjärrkontrollen

Selecting Audio and Subtitle Languages40You can select audio and subtitle languages for DVD playback. Also, you can set default languages for DVD play

Página 369 - Skivspelning

51РусскийПРОСЛУШИВАНИЕ РАДИОВы можете предустановить любимые радиостанции автоматически (только для ЧМ радиостанций) или вручную, и затем легко настра

Página 370 - Radiomottagning

52Предустановка РадиостанцийЕсли вы хотите предустановить АМ радиостанции или при слабом сигнале ЧМ радиостанции в вашем регионе, следуя процедуре ниж

Página 371 - Övrig Information

53РусскийПРОИГРЫВАНИЕ ВНЕШНИХ АУДИО-ВИЗУАЛЬНЫХ ИСТОЧНИКОВПри подключении внешнего аудио-визуального компонента к CinemaStation, вы можете наслаждаться

Página 372 - Skivhantering

54Воспроизведение Внешних ИсточниковПри подключении гнезд VIDEO IN L/R (AUDIO/VIDEO) на CinemaStation и выходных аудио/видео гнезд L/R на игровой конс

Página 373 - Ordförklaringar

55РусскийПРОИГРЫВАНИЕ ВНЕШНИХ АУДИО-ВИЗУАЛЬНЫХ ИСТОЧНИКОВПри подключении внешнего записывающего устройства к CinemaStation, вы можете записывать аудио

Página 374

56Запись Аудио-визуальных Источников с Использованием Внешних Аудио-визуальных КомпонентовПри выполнении аналоговых подключений для подключения видеом

Página 375 - Videosignalinformation

57РусскийЗВУКОВЫЕ ОПЦИИВы можете просматривать кинофильмы или прослушивать музыку с различными звуковыми эффектами, воспроизводимыми определенными кол

Página 376 - Upphovsrätt och logotyper

58Прослушивание Звучания от Определенных КолонокДля прослушивания 2-канального звучания из всех колонок, декодер Dolby Pro Logic II преобразовывает 2-

Página 377 - Tekniska Data

59РусскийПрослушивание Звучания от Определенных КолонокЗВУКОВЫЕ ОПЦИИТак как декодер Virtual CINEMA DSP обрабатывает звукоисточник для воспроизведения

Página 378 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ i

Прослушивание Программ DSP По-разному60Вы можете прослушивать звуковые эффеты присутствия с использованием программ DSP даже при использовании наушник

Página 379

Selecting a Viewing Angle41ENJOYING MOVIE AND MUSIC DISCSEnglishYou can select a viewing angle for DVD playback.This selection is available only with

Página 380 - Содеpжание

61РусскийПрослушивание Программ DSP По-разномуЗВУКОВЫЕ ОПЦИИТак как громкость звуковых эффектов уменьшается и речь или голосовые звуки становятся чище

Página 381 - ПРИЛОЖЕНИЕ

Прослушивание Высококачественного Звучания62Вы можете воспроизводить источники Dolby, DTS и 2-канальные источники в первоначальном виде. Вы можете вос

Página 382 - Поставляемые Аксессуары

63РусскийПрослушивание Высококачественного ЗвучанияЗВУКОВЫЕ ОПЦИИВы можете прослушивать из фронтальных колонок стереофоническое звучание в первоначаль

Página 383 - Верхняя и фронтальная панели

РЕГУЛИРОВКА БАЛАНСА КОЛОНОК ВО ВРЕМџ ВОСПРОИЗВЕДЕНИџ64Конфигурация колонок, устанавливаемая функцией YPAO (стр. 21), подходит для многих условий. Одна

Página 384 - Северной Ирландии, и Европы

65РусскийРегулировка Баланса Колонок во Время ВоспроизведенияДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИЕсли вы почувствуете несоответствие баланса колонок при воспроизве

Página 385 - Пульт ДУ

66Регулировка Баланса Колонок во Время Воспроизведения Настройка баланса колонок для 5-канальных стереофонических программ DSPВы можете отрегулироват

Página 386 - / / /

67РусскийДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИДля точной регулировки эффекта звукового поля, можно сконфигурировать параметры для декодера Dolby Pro Logic II Music.

Página 387 - / / / / ENTER

УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ ЗАДЕРЖКИ ПРОГРАММЫ DSP68Каждая программа DSP разработана для извлечения максимального эффекта от исходного звучания. Программы DSP,

Página 388 - Подключение Колонок

69РусскийУстановка Времени Задержки Программы DSPДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ Установки по умолчанию для программ* 2-канальный источник** Многоканальный

Página 389 - Подключение сабвуфера

КОНФИГУРАЦИџ НАСТРОЙКИ ПОСТУПАЮЩЕГО АУДИОСИГНАЛА70Используя установку приема аудиосигнала, установленную производителем, можно без трудностей воспроиз

Página 390 - Использование колонок

Zooming Images42You can zoom in a specified part of picture during DVD playback. The Zoom feature is available only with the On-Screen menu (page 29).

Página 391 - Подключение Телевизора

71РусскийКонфигурация Настройки Поступающего АудиосигналаДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИВы можете получить информацию о поступающем аудиосигнале, воспроизводи

Página 392 - Подключение Антенн

УПРАВЛЕНИЕ ВНЕШНИМИ КОМПОНЕНТАМИ72Кроме данного аппарата, установив соответствующий код ДУ в пульт ДУ CinemaStation (смотрите раздел “СПИСОК КОДОВ ДИС

Página 393 - Компонентов

73РусскийУправление Внешними КомпонентамиДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИВыполнив шаг 1 раздела “Установка кодов дистанционного управления” (стр. 72), вы может

Página 394 - Подключение

74Управление Внешними Компонентами Управление видеомагнитофономДля управления видеомагнитофоном, нажмите кнопку VCR. Управление CD-магнитофоном и MD

Página 395 - Подключение игровой

75РусскийДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИИспользуя Set Menu, можно отрегулировать различные параметры системы CinemaStation. В большинстве случаев, на CinemaSt

Página 396 - Подключение CD-магнитофона

76Конфигурация Различных Параметров (Set Menu)Следуя процедуре ниже по управлению меню установки Set Menu, сконфигурируйте параметры. Более подробно о

Página 397 - Использование Пульта ДУ

77РусскийКонфигурация Различных Параметров (Set Menu)ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ Установка размеров колонок (Speaker Set) Подменю: CENTERУстановка присутс

Página 398 - Выбор Функции Источника

78Конфигурация Различных Параметров (Set Menu) Регулировка уровня воспроизведения сигнала LFE (LFE Level) Во время воспроизведения сигнала Dolby Digit

Página 399 - Приглушение Звучания (Mute)

79РусскийКонфигурация Различных Параметров (Set Menu)ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ Установка режима приема при включении (Input Mode)Устанавливает режим пр

Página 400 - Сабвуфер

ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИџ80При возникновении любой трудности с вашей системой CinemaStation, проверьте следующие пункты. Если, п

Página 401 - ■ Индикации проводки колонок

Restricting Playback (Parental Control)43ENJOYING MOVIE AND MUSIC DISCSEnglishYou can set playback restrictions for certain discs using Parental Contr

Página 402 - 2 Нажмите кнопку ON/OFF для

81РусскийВозможные Неисправности и Способы Их УстраненияПРИЛОЖЕНИЕНеисправность Причина РешениеЗвучание от центральной колонки отсутствуетУровень гром

Página 403 - Причина Способ устранения

82Возможные Неисправности и Способы Их УстраненияНеисправность Причина РешениеШум от цифрового или высокочастотного оборудованияCinemaStation может бы

Página 404

83РусскийВозможные Неисправности и Способы Их УстраненияПРИЛОЖЕНИЕПульт ДУНеисправность Причина РешениеCinemaStation не реагирует на сигналы от пульта

Página 405 - (Программ DSP)

84Возможные Неисправности и Способы Их УстраненияВоспроизведение дискаНеисправность Причина РешениеНекоторые кнопки управления не работаютНекоторые ди

Página 406 - Игровая программа

85РусскийВозможные Неисправности и Способы Их УстраненияПРИЛОЖЕНИЕ ЧM/AM FM AMПрием радиоволнНеисправность Причина РешениеФункция Preset Tuning (ст

Página 407 - Установка Таймера Сна

ДОПОЛНИТЕЛЬНАџ ИНФОРМАЦИџ86В следующих таблицах описаны типы дисков, поддерживаемых на CinemaStation.ВидеодискиВоспроизведение изображений формата JPE

Página 408 - (Экранное Меню)

87РусскийДополнительная ИнформацияПРИЛОЖЕНИЕ• Воспроизведение следующих дисков на CinemaStation невозможно. CD-ROM, DVD-ROM, DVD-RAM, CDV. (Данный апп

Página 409 - Руководство по экранному меню

СПРАВОчНИК88 Dolby DigitalЦифровая система окружающего звучания Dolby Digital позволяет насладиться полностью независимым многоканальным звучанием. С

Página 410

89РусскийСправочникПРИЛОЖЕНИЕ CINEMA DSP (Digital Sound Field Processor)Так как системы Dolby Surround и DTS были изначально разработаны для использо

Página 411 - Типы Поддерживаемых Дисков

90Справочник Дорожка (CD/Video CD)CD или Video CD диск можно разделить на несколько сегментов (дорожек). Каждое разделение известно как номер наимено

Página 412

Restricting Playback (Parental Control)44You can use this function to lock all video discs to restrict playback. Only those discs you select to unlock

Página 413 - Указание прошедшего

91РусскийСправочникПРИЛОЖЕНИЕ Панорама & Сканирование и Почтовый конвертГоворя вообще, технология DVD Video была разработана для просмотра на шир

Página 414 - Настройка порядка

ТЕХНИчЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ92АУДИОРАЗДЕЛ• Фронтальный левый/правый, центральный, левый/правый окружающего звучанияМинимальное среднеквадратическое выхо

Página 415

LET OP iNederlands1 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties uit uw toestel haalt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te leze

Página 416 - Повторное

ii LET OPLET OP: LEES DIT VOOR U DIT TOESTEL GAAT GEBRUIKEN.LET OPGebruik van bedieningsorganen, instellingen of procedures anders dan beschreven in d

Página 417 - ■ Отмена функции A-B Repeat

Nederlands1INHOUDInleiding... 3Over deze handleiding ...

Página 418 - Playback Control)

2InhoudGeluidsweergave met specifieke luidsprekers...57Weergave van 6.1/5.1ch bronmateriaal via alle luidsprekers inclusief een virtuele luidspreker

Página 419 - ■ Отключение субтитров

3NederlandsINLEIDINGUw YAMAHA CinemaStation “DVR-S150” is a slank vormgegeven DVD-receiver met een digitale versterker. Dit product geeft u de best mo

Página 420 - Выбор Угла Просмотра

BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES4Toetsen met een asterisk (*) hebben verschillende functies wanneer het toestel op een andere stand is ingesteld.1 STANDB

Página 421 - ■ Возврат на исходный масштаб

5NederlandsBedieningsorganen en FunctiesINLEIDING1 Decoder indicatorsHier wordt het pictogram van de geselecteerde interne decoder getoond.2 DSPLicht

Página 422 - Цифровые

6Bedieningsorganen en Functies Algemene functiesUw CinemaStation kan worden gebruikt in drie verschillende standen. Voor u de toetsen van de afstands

Página 423 - Воспроизведение

Restricting Playback (Parental Control)45ENJOYING MOVIE AND MUSIC DISCSEnglishFollow the procedure below to change the password to access locked disc.

Página 424 - Изменение пароля

7NederlandsBedieningsorganen en FunctiesINLEIDING Versterker stand Handelingen die alleen mogelijk zijn in de Versterker stand1 SURROUND, SELECTHierm

Página 425 - Примечания

8Bedieningsorganen en Functies DVD/CD stand Handelingen die alleen mogelijk zijn in de DVD/CD stand1 Cijfertoetsen (1 t/m 9, 0)Hiermee kunt u cijfers

Página 426 - / / / , выберите

AANSLUITEN VAN LUIDSPREKERS9NederlandsVOORBEREIDINGENVolg de onderstaande procedure om luidsprekers aan te sluiten op uw CinemaStation. Hier wordt als

Página 427 - Настройка на Радиостанции

Aansluiten van luidsprekers101 Steek de stekker van de luidsprekerkabel in de luidsprekeraansluiting met dezelfde kleur tot de stekker op zijn plaats

Página 428 - Выбор предустановленных

Aansluiten van luidsprekers11NederlandsVOORBEREIDINGENWanneer u andere luidsprekers of kabels gebruikt dan de YAMAHA NX-P150 (bestaande uit vier satel

Página 429 - ■ Отмена шагов 1 или 2

AANSLUITEN VAN EEN TV12Volg de procedure hieronder om uw TV aan te sluiten op uw CinemaStation met de meegeleverde videokabel. Als u ook gewoon TV gel

Página 430 - Предустановка Радиостанций

AANSLUITEN VAN ANTENNES13NederlandsVOORBEREIDINGENOm met uw CinemaStation naar de radio te kunnen luisteren, dient u AM en FM antennes aan te sluiten.

Página 431 - Предустановка радиостанций

AANSLUITEN VAN EXTERNE AUDIOVISUELE APPARATUUR14Als u externe audiovisuele apparatuur zoals een videorecorder, videocamera of spelcomputer aansluit op

Página 432

Aansluiten van externe audiovisuele apparatuur15NederlandsVOORBEREIDINGENAls u een videorecorder aansluit op uw CinemaStation met los verkrijgbare aud

Página 433 - Проигрывание на игровой

Aansluiten van externe audiovisuele apparatuur16Als u een spelcomputer aansluit op uw CinemaStation via een los verkrijgbare audio/videokabel (voor an

Página 434

Enjoying High-Quality Video (NTSC/Progressive Scan)46Progressive Scan is video that represent a frame with one pass of sequential scan lines whereas i

Página 435 - Копирование с

Aansluiten van externe audiovisuele apparatuur17NederlandsVOORBEREIDINGENAls u een CD-recorder of MD-recorder aansluit op uw CinemaStation met los ver

Página 436 - (Matrix 6.1)

INZETTEN VAN BATTERIJEN IN DE AFSTANDSBEDIENING18 Vervangen van de batterijenNaarmate de batterijen leger raken zal het bereik van de afstandsbedieni

Página 437 - Прослушивание 2

Aan/Uit (Standby) zetten19NederlandsBASISBEDIENINGDruk één keer op STANDBY/ON ( ) om uw CinemaStation aan te zetten. Druk nog eens op STANDBY/ON ( ) o

Página 438 - DSP только с

Regelen van het volume20Druk op VOLUME + om het volume hoger te zetten en op VOLUME – om het te verlagen.Druk op MUTE om de geluidsweergave tijdelijk

Página 439 - Прослушивание с

Automatische luidspreker instelling (YPAO)21NederlandsBASISBEDIENINGMet de YAMAHA Parametric Room Acoustic Optimizer (YPAO) functie hoeft u zelf geen

Página 440 - Listening)

Automatische luidspreker instelling (YPAO)224 Druk op STANDBY/ON om uw CinemaStation aan te zetten.5 Druk op AMP en vervolgens op YPAO om de instelpro

Página 441 - Прослушивание исходного

Automatische luidspreker instelling (YPAO)23NederlandsBASISBEDIENING Aan/uit zetten van de YPAO functieU kunt heen en weer schakelen tussen de YPAO i

Página 442 - (Стерео)

Automatische luidspreker instelling (YPAO)24 Foutmeldingen en waarschuwingenAls er een foutmelding of waarschuwing verschijnt, dient u de oorzaak daa

Página 443 - Регулировка баланса колонок

Automatische luidspreker instelling (YPAO)25NederlandsBASISBEDIENING• Als er een fase-waarschuwing verschijnt, zijn er wel instellingen verricht, maar

Página 444 - Регулировка баланса

Profiteren van Geluidsveldprogramma’s (DSP programma’s)26Digital Sound Field Processor (DSP) programma’s verzorgen een scala aan akoestische omgevinge

Página 445 - 5-канальных стереофонических

2ContentsEnjoying Sound with Specific Speakers...57Enjoying 6.1/5.1ch sources with all speakers including a virtual speaker (Matrix 6.1)...

Página 446 - 3 Нажимая кнопку или

Enjoying JPEG Images47ENJOYING MOVIE AND MUSIC DISCSEnglishYou can view JPEG pictures in a commercial JPEG CD or personally recorded on a CD-R or CD-R

Página 447

Profiteren van Geluidsveldprogramma’s (DSP programma’s)27NederlandsBASISBEDIENINGSportprogrammaSpelprogrammaDruk op de SPORTS toets. Live sportBij een

Página 448 - ■ Установки по умолчанию для

Instellen van de slaaptimer28Met de slaaptimer kunt u de CinemaStation zichzelf na een bepaalde tijd laten uitschakelen.Druk op SLEEP om de gewenste t

Página 449 - Аудиосигнала

Veranderen van DVD instellingen via het TV-scherm (In-beeld menu)29NederlandsBASISBEDIENINGU kunt de diverse DVD-weergave instellingen veranderen met

Página 450 - Проверка типа

Veranderen van DVD instellingen via het TV-scherm (In-beeld menu)30In-beeld menu gidsHoofdmenu Submenu In te stellen item FunctieVoorkeuren Functies S

Página 451 - Установка кодов

Veranderen van DVD instellingen via het TV-scherm (In-beeld menu)31NederlandsBASISBEDIENING*1Voor u instellingen uit dit menu gaat wijzigen, moet u de

Página 452 - Доступные операции

Geschikte soorten discs32Uw CinemaStation is in staat zowel muziek- als videodiscs af te spelen. Omdat sommige functies van uw CinemaStation beperkt z

Página 453

Basisbediening weergave33NederlandsAFSPELEN VAN FILM EN MUZIEK DISCSVolg de aanwijzingen hieronder voor de meest voorkomende weergavefuncties. Uw Cine

Página 454

Nuttige weergavefuncties34Uw CinemaStation is in staat zowel muziek- als videodiscs af te spelen met allerlei nuttige mogelijkheden. Voor meer details

Página 455 - Управление меню

Nuttige weergavefuncties35NederlandsAFSPELEN VAN FILM EN MUZIEK DISCSU kunt de volgorde waarin de hoofdstukken en fragmenten op de disc worden afgespe

Página 456

Nuttige weergavefuncties36 Controleren van de lijst voor geprogrammeerde weergaveU kunt achteraf controleren welke hoofdstukken (fragmenten) u op de l

Página 457

Tuning Radio Stations48The CinemaStation provides several methods for tuning AM/FM radio stations, such as Auto Tuning (FM only), Manual Tuning (AM/FM

Página 458

Nuttige weergavefuncties37NederlandsAFSPELEN VAN FILM EN MUZIEK DISCSU kunt een enkel hoofdstuk (fragment), een enkele titel, of een hele disc laten h

Página 459 - Устранения

Nuttige weergavefuncties38 Herhalen van een bepaald stuk(A-B Herhaalde weergave)U kunt een bepaald deel van een titel (fragment) laten herhalen door

Página 460

Nuttige weergavefuncties39NederlandsAFSPELEN VAN FILM EN MUZIEK DISCSVeel DVD’s en Video CD’s zijn voorzien van hun eigen menu’s; de “DVD menu’s” en d

Página 461

Selecteren van de taal voor de audio en de ondertiteling40Bij weergave van DVD’s kunt u kiezen in welke taal u de audio wilt horen of de ondertiteling

Página 462

Selecteren van een camerastandpunt41NederlandsAFSPELEN VAN FILM EN MUZIEK DISCSU kunt bij DVD weergave soms een ander camerastandpunt kiezen.Deze keuz

Página 463 - Воспроизведение диска

Inzoomen42Bij DVD weergave kunt u inzoomen op een bepaald deel van het beeld. De zoomfunctie is alleen mogelijk via het In-beeld menu (bladzijde 29).1

Página 464 - Прием радиоволн

Weergave beperken (Kinderslot)43NederlandsAFSPELEN VAN FILM EN MUZIEK DISCSU kunt beperkingen instellen voor de weergave van bepaalde discs met de zog

Página 465 - Дополнительная Информация

Weergave beperken (Kinderslot)44U kunt deze functie gebruiken om alle videodiscs te vergrendelen met een wachtwoord. Alleen de discs die u zelf vrijge

Página 466 - Обращение с диском

Weergave beperken (Kinderslot)45NederlandsAFSPELEN VAN FILM EN MUZIEK DISCSVolg de procedure hieronder om uw wachtwoord te veranderen.1 Voer de stappe

Página 467 - Справочник

Weergeven van video met verhoogde beeldkwaliteit (NTSC/Progressieve Scan)46Progressieve Scan is een videosysteem waarbij de lijnen voor een enkel beel

Página 468

49Tuning Radio StationsENJOYING RADIOEnglishIf you preset your favorite radio stations with Auto Preset (page 51) or Manual Preset (page 52) on the Ci

Página 469 - Информация о

Weergeven van JPEG beeldbestanden47NederlandsAFSPELEN VAN FILM EN MUZIEK DISCSU kunt JPEG beelden op een in de handel verkrijgbare JPEG CD of op een d

Página 470 - Логотипы и знаки об

Afstemmen op radiozenders48Uw CinemaStation beschikt over verschillende manieren om af te stemmen op AM/FM radiozenders, zoals automatisch afstemmen (

Página 471 - Технические Характеристики

49NederlandsAfstemmen op radiozendersAFSPELEN VAN DE RADIOAls u uw favoriete radiozenders heeft voorgeprogrammeerd met de automatische voorprogrammeer

Página 472 - LET OP i

50Afstemmen op radiozenders Selecteren van zenders op programmatype (genre)U kunt afstemmen op FM RDS zenders door een bepaalde soort programma of ge

Página 473

51NederlandsAFSPELEN VAN DE RADIOU kunt uw favoriete radiozenders automatisch laten voorprogrammeren (alleen FM) of met de hand afstemmen en de zender

Página 474

52Voorprogrammeren van radiozendersAls u AM zenders wilt voorprogrammeren of als de FM ontvangst slecht is, dient u de procedure hieronder te volgen o

Página 475 - AANHANGSEL

53NederlandsAFSPELEN VAN EXTERNE AUDIOVISUELE SIGNAALBRONNENAls u externe audiovisuele apparatuur aansluit op uw CinemaStation kunt u de signalen daar

Página 476 - Meegeleverde Accessoires

54Weergeven van externe signaalbronnenAls u de VIDEO IN L/R (AUDIO/VIDEO) aansluitingen van uw CinemaStation verbind met de L/R audio uitgangsaansluit

Página 477 - Bedieningsorganen en Functies

55NederlandsAFSPELEN VAN EXTERNE AUDIOVISUELE SIGNAALBRONNENAls u externe opname-apparatuur aansluit op uw CinemaStation kunt u daarmee opnemen van an

Página 478

56Opnemen van audiovisueel materiaal met externe apparatuurAls u analoge aansluitingen gebruikt tussen uw CinemaStation en uw videorecorder enerzijds

Página 479 - Afstandsbediening

50Tuning Radio Stations To select stations by program type (genre)You can tune FM RDS stations by selecting a program type (genre). Once you select a

Página 480 - Versterker stand

57NederlandsWEERGAVE-MOGELIJKHEDENU kunt luisteren naar films en muziek met diverse geluidseffecten geproduceerd door specifieke luidsprekers. U kunt

Página 481 - DVD/CD stand

58Geluidsweergave met specifieke luidsprekersDolby Pro Logic II zet een bronsignaal met maar 2 kanalen om in een virtueel multi-kanaals signaal dat ka

Página 482 - Aansluiten van luidsprekers

59NederlandsGeluidsweergave met specifieke luidsprekersWEERGAVE-MOGELIJKHEDENOmdat Virtual CINEMA DSP het ingangssignaal bewerkt en virtuele surround-

Página 483 - Aansluiten van een subwoofer

Op diverse manieren van DSP programma’s profiteren60U kunt zelfs van de geluidseffecten van de DSP programma’s profiteren wanneer u een hoofdtelefoon

Página 484 - Gebruiken van in de handel

61NederlandsOp diverse manieren van DSP programma’s profiterenWEERGAVE-MOGELIJKHEDENDe ‘Night’ of middernacht luisterfunctie verlaagt het volume van g

Página 485 - Aansluiten van een TV

Weergave met hoge kwaliteit62U kunt Dolby, DTS en 2 kanaals bronmateriaal uiterst getrouw aan het origineel laten weergeven. U kunt de kiezen voor een

Página 486 - Aansluiten van antennes

63NederlandsWeergave met hoge kwaliteitWEERGAVE-MOGELIJKHEDENU kunt origineel met twee kanalen opgenomen bronnen, zoals muziek CD’s laten weergeven vi

Página 487 - ■ Over de AUDIO aansluitingen

INSTELLEN VAN DE LUIDSPREKERBALANS TIJDENS WEERGAVE64De luidspreker- instellingen zoals ingesteld via de YPAO functie (bladzijde 21) zijn in de meeste

Página 488

65NederlandsInstellen van de luidsprekerbalans tijdens weergaveGEAVANCEERDE INSTELLINGENAls u naar iets luistert en denkt dat de luidsprekerbalans nie

Página 489 - ■ Digitale aansluitingen

66Instellen van de luidsprekerbalans tijdens weergave Instellen van de luidsprekerbalans bij 5 kanaals Stereo DSP programma’sU kunt de luidsprekerbal

Página 490 - MD-recorder

51ENJOYING RADIOEnglishYou can preset your favorite radio stations automatically (FM stations only) or manually to tune the stations simply by selecti

Página 491 - 3 Doe de klep weer dicht

67NederlandsGEAVANCEERDE INSTELLINGENU kunt de instellingen voor Dolby Pro Logic II Muziek aanpassen om het geluidsveldeffect te optimaliseren.1Voer d

Página 492 - Selecteren van de signaalbron

DSP PROGRAMMA VERTRAGINGSINSTELLINGEN68Elk DSP programma is ontworpen om het maximale effect te verkrijgen op basis van het bronsignaal. Uw CinemaStat

Página 493 - Regelen van het volume

69NederlandsDSP Programma vertragingsinstellingenGEAVANCEERDE INSTELLINGEN Programma standaardinstellingen* 2-kanaals bron** Multikanaals bronItems

Página 494 - Optimalisatie-microfoon

INSTELLING VAN HET AUDIO INGANGSSIGNAAL70U kunt de meeste audiosignalen zonder problemen weergeven met de fabrieksinstellingen voor het ingangssignaal

Página 495

71NederlandsInstelling van het Audio IngangssignaalGEAVANCEERDE INSTELLINGENU kunt controleren wat voor ingangssignaal uw CinemaStation op dit moment

Página 496 - 1 Druk op AMP

BEDIENEN VAN EXTERNE APPARATUUR72Naast dit toestel kunt u ook uw TV, videorecorder, CD-recorder of MD-recorder bedienen met de afstandsbediening van u

Página 497 - Melding Oorzaak Oplossing

73NederlandsBedienen van externe apparatuurGEAVANCEERDE INSTELLINGENDoor stap 1 van “Invoeren van afstandsbedieningscodes” (bladzijde 72) uit te voere

Página 498

74Bedienen van externe apparatuur Videorecorder bedieningDruk op VCR om uw videorecorder te bedienen. Bedienen van een CD-recorder of MD-recorderDru

Página 499 - Muziekprogramma’s

75NederlandsGEAVANCEERDE INSTELLINGENVia het instelmenu kunt u diverse instellingen voor uw CinemaStation wijzigen. In verreweg de meeste gevallen kun

Página 500 - Spelprogramma

76Instellen van diverse parameters (Set Menu; instelmenu)Volg de procedure hieronder om via het instelmenu instellingen e wijzigen. Voor meer details

Página 501

52Presetting Radio StationsIf you want to preset AM stations or FM radio wave reception is weak in your area, follow the procedure below to preset rad

Página 502

77NederlandsInstellen van diverse parameters (Set Menu; instelmenu)GEAVANCEERDE INSTELLINGEN Instellen van de luidsprekerafmetingen (Speaker Set)Subm

Página 503 - In-beeld menu gids

78Instellen van diverse parameters (Set Menu; instelmenu) Instellen van het weergaveniveau van het LFE kanaal (LFE Level)U kunt het uitgangsniveau va

Página 504 - BASISBEDIENING

79NederlandsInstellen van diverse parameters (Set Menu; instelmenu)GEAVANCEERDE INSTELLINGEN Instellen van de ingangsfunctie bij inschakelen (Input M

Página 505 - Geschikte soorten discs

OPLOSSEN VAN PROBLEMEN80Als u een probleem heeft met uw CinemaStation dient u eerst de volgende punten te controleren. Als u het probleem niet kunt op

Página 506 - Basisbediening weergave

81NederlandsOplossen van ProblemenAANHANGSELProbleem Oorzaak OplossingEr komt geen geluid uit de midden-luidsprekerHet volume van de midden-luidspreke

Página 507 - Nuttige weergavefuncties

82Oplossen van ProblemenProbleem Oorzaak OplossingDigitale of hoogfrequente apparatuur in de buurt zorgt voor storingMisschien staat uw CinemaStation

Página 508 - (Geprogrammeerde weergave)

83NederlandsOplossen van ProblemenAANHANGSELAfstandsbedieningProbleem Oorzaak OplossingUw CinemaStation reageert niet op de afstandsbedieningDe afstan

Página 509

84Oplossen van ProblemenWeergave van discsProbleem Oorzaak OplossingSommige toetsen werken nietSommige discs bieden geen ondersteuning voor bepaalde f

Página 510

85NederlandsOplossen van ProblemenAANHANGSEL FM/AM FM AMRadio-ontvangstProbleem Oorzaak OplossingDe functie voor het afstemmen op voorkeuzezenders

Página 511 - (A-B Herhaalde weergave)

AANVULLENDE INFORMATIE86De volgende tabel laat zien welke soorten discs geschikt zijn voor uw CinemaStation.Video discsWeergave van JPEG beeldbestande

Página 512 - Bedienen van discmenu’s (DVD

53ENJOYING EXTERNAL AV SOURCESEnglishIf you connect an external AV component to CinemaStation, you can enjoy AV sources played back on that component

Página 513 - 3 Druk op ON SCREEN om het

87NederlandsAanvullende informatieAANHANGSEL• De volgende discs kunnen niet worden afgespeeld op uw CinemaStation. CD-ROM, DVD-ROM, DVD-RAM, CDV. (Dit

Página 514 - Camerastandpunt keuzescherm

WOORDENLIJST88 Dolby DigitalDolby Digital is een digitaal surroundsysteem met volledig van elkaar gescheiden multikanaals audio. Met 3 voorkanalen (l

Página 515 - Inzoomen

89NederlandsWoordenlijstAANHANGSEL CINEMA DSP (Digitale Geluidsveld Processor)Omdat de Dolby Surround en DTS systemen oorspronkelijk bedoeld waren vo

Página 516

90Woordenlijst Fragment (CD/Video CD)Een CD of Video CD kan onderverdeeld worden in een aantal samenstellende delen (fragmenten). Elk van deze onderv

Página 517 - Discs vergrendelen

91NederlandsWoordenlijstAANHANGSEL Pan & Scan en Brievenbus formaatIn het algemeen wordt DVD Video geproduceerd om te worden bekeken op een breed

Página 518 - Veranderen van uw wachtwoord

TECHNISCHE GEGEVENS92AUDIO GEDEELTE• L/R Voor, Midden, L/R SurroundMin RMS uitgangsvermogen (1 kHz, 0,9% THV, 6 Ω) ...

Página 519 - (NTSC/Progressieve Scan)

LIST OF REMOTE CONTROL CODESLISTE DES CODES DE COMMANDELISTE DER FERNBEDIENUNGSCODESLISTA ÖVER FJÄRRSTYRNINGSKODERСПИСОК КОДОВ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕН

Página 520

YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONT

Página 521 - Afstemmen op radiozenders

54Playing Back External SourcesIf you connect the VIDEO IN L/R (AUDIO/VIDEO) jacks on the CinemaStation to the audio/video output L/R jacks on your ga

Página 522

55ENJOYING EXTERNAL AV SOURCESEnglishIf you connect an external recorder to the CinemaStation, you can record AV sources played back on the CinemaStat

Página 523 - 1 Druk op PTY SEEK MODE

56Recording AV Sources With External AV ComponentsIf you use analog connections to connect a VCR and video component to the CinemaStation (pages 15 to

Página 524 - Automatisch radiozenders

3INTRODUCTIONEnglishThe YAMAHA CinemaStation “DVR-S150” is a slimline DVD receiver equipped with a digital amplifier. This product provides you with t

Página 525 - PRESET/BAND

57SOUND OPTIONSEnglishYou can enjoy movies or music with various sound effects produced by the specified speakers.You can use Matrix 6.1 to produce vi

Página 526 - Videorecorder weergave

58Enjoying Sound with Specific SpeakersDolby Pro Logic II converts a 2ch source into virtual multi-channel source for enjoying 2ch sounds with all spe

Página 527 - Spelcomputer weergave

59Enjoying Sound with Specific SpeakersSOUND OPTIONSEnglishSince Virtual CINEMA DSP processes an audio input source to reproduce virtual surround spea

Página 528 - Ingangskeuze

Enjoying DSP Programs in a Variety of Ways60You can enjoy the presence of sound effects with DSP programs even when you use headphones or reduce the v

Página 529

61Enjoying DSP Programs in a Variety of WaysSOUND OPTIONSEnglishSince Night Listening tones down large sound effect and clears speech or vocal sounds,

Página 530 - Weergave van 6.1/5.1ch

Enjoying High-Quality Sound62You can play back Dolby, DTS, and 2ch sources true to the original sound. You can play back original sounds processed wit

Página 531

63Enjoying High-Quality SoundSOUND OPTIONSEnglishYou can play back original stereo sounds such as music CDs with the front speakers.1 Play the 2ch sou

Página 532

ADJUSTING THE SPEAKER BALANCE DURING PLAYBACK64The speaker settings configured by YPAO (page 21) are suitable for most conditions. However, depending

Página 533

65Adjusting the Speaker Balance During PlaybackADVANCED CONFIGURATIONEnglishIf you feel the speaker balance is not proper during audio playback, follo

Página 534 - (Night Listening)

66Adjusting the Speaker Balance During Playback To adjust the speaker balance for 5ch Stereo DSP programsYou can adjust the speaker balance applied t

Página 535 - Weergave met hoge kwaliteit

CONTROLS AND FUNCTIONS4Buttons indicated with an asterisk (*) perform different functions depending on the selected mode of operation.1 STANDBY/ONTurn

Página 536 - Weergeven van 2 kanaals

67ADVANCED CONFIGURATIONEnglishYou can configure the parameters for Dolby Pro Logic II Music to fine-tune the sound field effect.1 Carry out the “Enjo

Página 537

DSP PROGRAM DELAY TIME SETTINGS68Each DSP program is designed to draw out the maximum effect from the source audio. The CinemaStation provides the DSP

Página 538

69DSP Program Delay Time SettingsADVANCED CONFIGURATIONEnglish Program default settings* 2ch source** Multi-channel sourceItems without an asterisk

Página 539 - RL LEV (Surround R)

CONFIGURING THE AUDIO INPUT SIGNAL SETTING70You can play back most audio sources without a problem with the factory audio input signal setting (AUTO).

Página 540

71Configuring the Audio Input Signal SettingADVANCED CONFIGURATIONEnglishYou can check the information on the audio input signal currently played back

Página 541

CONTROLLING EXTERNAL COMPONENTS72In addition to controlling this unit, you can operate your TV, VCR, CD recorder or MD recorder with the CinemaStation

Página 542

73Controlling External ComponentsADVANCED CONFIGURATIONEnglishBy carrying out step 1 in “Setting remote control codes” (page 72), you can operate the

Página 543 - Ingangskeuzetoetsen

74Controlling External Components VCR operationsPress VCR for VCR operations. CD recorder and MD recorder operationsPress VCR for CD recorder or MD

Página 544 - Ingangssignaal

75ADVANCED CONFIGURATIONEnglishIn the Set Menu, you can configure various parameters for your CinemaStation system. In most cases, you can enjoy AV so

Página 545 - Invoeren van

76Configuring Various Parameters (Set Menu)Follow the procedure below to operate the Set Menu to configure parameters. For details on menu items and p

Página 546 - Mogelijke handelingen

5Controls and FunctionsINTRODUCTIONEnglish1 Decoder indicatorDisplays the icon for the selected internal decoder.2 DSPLights up when a DSP program is

Página 547

77Configuring Various Parameters (Set Menu)ADVANCED CONFIGURATIONEnglish Setting speaker sizes (Speaker Set)Submenu: CENTERSets whether the center sp

Página 548 - ■ Instelmenu parameterlijst

78Configuring Various Parameters (Set Menu) Adjusting the playback level of the LFE signal (LFE Level)You can adjust the LFE channel output level whi

Página 549 - Bedienen van het instelmenu

79Configuring Various Parameters (Set Menu)ADVANCED CONFIGURATIONEnglish Setting the input mode when powering on (Input Mode)Sets the input mode (pag

Página 550

TROUBLESHOOTING80If there is any problem with your CinemaStation system, check the following items. If you cannot solve your problem with the followin

Página 551

81TroubleshootingAPPENDIXEnglishProblem Cause SolutionThe center speaker makes no soundThe volume of the center speaker may be set to minimum level.Ad

Página 552

82TroubleshootingProblem Cause SolutionA digital equipment or high-frequency equipment produces noisesThe CinemaStation may be placed close to the dig

Página 553 - Oplossen van Problemen

83TroubleshootingAPPENDIXEnglishRemote controlProblem Cause SolutionThe remote control does not work for operating the CinemaStationThe remote control

Página 554

84TroubleshootingDisc playbackProblem Cause SolutionSome button operations do not workSome discs do not support certain CinemaStation functions.Playba

Página 555

85TroubleshootingAPPENDIXEnglish FM/AM FM AMRadio receptionProblem Cause SolutionThe Preset Tuning function (page 49) does not workThe preset (memo

Página 556

ADDITIONAL INFORMATION86The following tables explain the disc types supported by the CinemaStation.Video DiscsJPEG still image playbackCinemaStation s

Página 557 - Weergave van discs

6Controls and Functions Common functionsCinemaStation has three main operation modes. Before operating functions in each mode, you need to select a m

Página 558 - Radio-ontvangst

87Additional InformationAPPENDIXEnglish• The following discs cannot be played on the CinemaStation.CD-ROM, DVD-ROM, DVD-RAM, CDV. (This product can pl

Página 559 - Aanvullende informatie

GLOSSARY88 Dolby DigitalDolby Digital is a digital surround sound system that gives you completely independent multi-channel audio. With 3 front chan

Página 560 - Omgaan met discs

89GlossaryAPPENDIXEnglish CINEMA DSP (Digital Sound Field Processor)Since the Dolby Surround and DTS systems were originally designed for use in movi

Página 561 - Woordenlijst

90Glossary Track (CD/Video CD)A CD or Video CD can be divided into a number of segments (tracks). Each division is called a title number. YPAO (YAMA

Página 562

91GlossaryAPPENDIXEnglish Pan & Scan and LetterboxIn general, DVD Video is produced for viewing on a wide television screen with an aspect ratio

Página 563 - Videosignaal informatie

SPECIFICATIONS92AUDIO SECTION• Front L/R, Center, Surround L/RMin RMS output power(1 kHz, 0.9% THD, 6 Ω)...

Página 564 - Auteursrecht en logo’s

ATTENTION iFrançais1 Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisez attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le soigneusement pour réfé

Página 565 - Technische gegevens

ii ATTENTIONATTENTION: VEUILLEZ LIRE CE QUI SUIT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.AVERTISSEMENTL’utilisation de commandes et l’emploi de réglages ou de mét

Página 566 - MD recorder

1FrançaisTABLE DES MATIÈRESIntroduction ..... 3Quelques mots sur ce mode d’emploi...

Página 567

2Table des MatièresProfiter des Sons Grâce à des Enceintes Spécifiques ...............57Profiter des sources

Comentários a estes Manuais

Sem comentários