Yamaha CS1x Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Sintetizadores Yamaha CS1x. Yamaha CS1x Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 60
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 2 - MESURES DE PRECAUTION

9IntroductionPOUR COMMENCERMontage du CS1xLe CS1x avec un séquenceurexterneL’illustration suivante montre comment utiliser le CS1x avec unséquenceur Y

Página 3 - Introduction

10IntroductionRaccordement du CS1x à unmodule de mémoire MIDIVous pouvez également connecter le CS1x à un module de mémoireMIDI, tel que le module de

Página 4 - PRINCIPALES

11IntroductionExécutiond’accordsarpégésPrenez le temps d’essayer la fonction arpège qui vous permet de produiredes arpèges automatiques sur la base de

Página 5 - CARACTERISTIQUES

12IntroductionComment le CS1xgénère des sonsOscillateurs, filtres etamplificateursLes synthétiseurs utilisent trois composants électroniques principau

Página 6 - SOMMAIRE

13IntroductionCS1x SynthèseLe secret qui se cache derrière l’exceptionnelle qualité sonore du CS1x est sa capacité à créer des textures sonores riches

Página 7 - COUP D’OEIL

14IntroductionMODES DEFONCTIONNEMENTPRINCIPAUX DU CS1xLe CS1x comprend deux modes de fonctionnement principaux: le modePERFORMANCE et le mode MULTI. L

Página 8

15Introductiond’édition de Performance (en appuyant surla touche PERFORMANCE ou sur la touchePROGRAM [–]/[+]), un “E” apparaît surl’affichage à côté d

Página 9 - Face arrière

16IntroductionStructure des PerformancesPreset Bank User Bank007006005004003002001128 Performance007006005004003002001128 Performance001PerformanceLay

Página 10 - POUR COMMENCER

17IntroductionMode dereproductionMULTIEn mode de reproduction MULTI, vous pouvez sélectionner une voix dela banque GM de 128 voix AWM2 (accessibles gr

Página 11 - MIDI Mac

Guide de référence

Página 12 - Arpège partagé

1IntroductionMESURES DE PRECAUTIONIMPORTANT ! VEUILLEZ LIRE CE QUI SUITAVANT D’ALLER PLUS LOIN.Vous pourrez utiliser votre CS1x pendant de très nombre

Página 13 - Comment le CS1x

ModePerformance20● Sélection d'une Performance1. Utilisez le pavé numérique (0 ~ 9) pour sélectionner lenuméro de la Performance que vous souhait

Página 14 - CS1x Synthèse

21Changement rapide de programmeAppuyez sur la touche QUICK PC (Changement rapide deprogramme) du pavé numérique pour fixer tous les chiffres, àl&apos

Página 15 - FONCTIONNEMENT

22Vous pouvez également utiliser le pavé numérique (0~9) oule bouton d'entrée de données DATA pour changer la valeur du paramètre.Pour changer un

Página 16 - EDITION DE

23Pour activer la fonction Arpège, appuyez sur la touche ARPEGGIATOR.L'indication [▼] apparaît alors sur l'affichage au-dessus du mot"A

Página 17 - COMMON EDIT

24Si vous sélectionnez EFFECT OFF sur le menu VariationType, les Layers qui ont la fonction VARI SEND ne seront pas audibles.Si vous ne désirez pas ut

Página 18 - PART SELECT

25Menu d'édition COMMON 2 (s'applique àtoutes les Layers)Cette rangée regroupe des fonctions et paramètres communs àtoutes les Layers d&apos

Página 19 - Guide de référence

26 FC (Pédale de commande)Ceci permet de spécifier les paramètres contrôlés au moyen d'unepédale de commande connectée à la prise FOOT CONTROLLE

Página 20 - ● Sélection d'une banque

27Les paramètres précédés d'un astérisque affectent toutes les Layersd'une Performance. Vous ne pouvez pas les éditer directement à partirde

Página 21 - 3. Sélectionnez un paramètre

28 VEL (vélocité)Ceci permet de déterminer les réglages de vélocité de chaqueLayer applicables à la voix. Il y a quatre paramètres: LIMIT LOW(Limite

Página 22 - ■ ARPEGGIATOR

29 ASSIGN 2Ceci permet de spécifier les paramètres de contrôle et lasensibilité du bouton de contrôle du son ASSIGN 2. Il est possibled'assigner

Página 23 - ■ EFFECT

2Introductiondéveloppement de technologies plus stables, moins coûteuses et pluspratiques.Une percée dans le domaine de la synthèse électronique du so

Página 24 - Performance

30Menu d'édition LAYER 2 (s'appliqueindépendamment à chaque Layer)Les fonctions de cette rangée regroupent divers paramètres qui sontessenti

Página 25 - ■ MW (Molette de modulation)

31FMOD (Modulation de filtre) : Ajoute un changement cyclique àla fréquence de coupure du filtre, en appliquant desmodulations de fréquence LFO, pour

Página 26 - ■ PORTA (Portamento)

32ATK TIME (Durée d'attaque) : Détermine le temps qu'il faudraau son pour atteindre sa fréquence de coupure maximalelorsqu'une note a é

Página 27 - ■ TUNE (Accord)

33Réglages :INIT LEVEL (Niveau initial) : -64 ~ +63ATK TIME (Durée d'attaque) : -63 ~ +63ATK LEVEL (Niveau d'attaque) : -64 ~ +63DCY TIME (D

Página 28 - VELOCITY RECEIVED

34 PANCeci permet de spécifier la position panoramique (la positiondroite ou gauche dans le spectre stéréo) de chaque Layer. Vouspouvez spécifier une

Página 29 - ■ ASSIGN 2

35 POLY/MONOCeci permet de déterminer si la voix de chaque Layer serareproduite d'une manière monophonique (une seule note à lafois) ou d'u

Página 30

36Activation du mode de reproduction MULTIAppuyez sur la touche MULTI. L'indication [▲] apparaît alorssous le mot "MULTI" sur l'af

Página 31 - REMARQUE

37D'autres paramètres apparaîtront sur l'affichage lorsquevous appuyez sur une autre touche UP/DOWN de modification de valeur.Procédez à tou

Página 32

38 PANCeci permet de spécifier la position panoramique (la positiondroite ou gauche dans le spectre stéréo) de chaque Partie. Vouspouvez spécifier un

Página 33 - ■ VOLUME

39 POLY/MONOCeci permet de déterminer si la voix de chaque Layer serareproduite d'une manière monophonique (une seule note à lafois) ou d'u

Página 34 - ■ FILTER

3Introductiontout un éventail d’options qui font du CS1x un synthétiseur pratique dansn’importe quel type de situation musicale.Avec une polyphonie de

Página 35 - ■ POLY/MONO

40Activation du mode UTILITYAppuyez sur la touche UTILITY. L'indication [▲] apparaît alorssur l'affichage au-dessous du mot "UTILITY&qu

Página 36 - STORE UTILITY

41 VEL CURVE (Courbe de vélocité)La courbe de vélocité spécifiée ici déterminera la manière don legénérateur de sons du CS1x répondra au toucher dyna

Página 37

42 RCV CH (canal de réception)En Mode Performance, ce paramètre permet de spécifier le canal deréception MIDI pour assurer le contrôle du CS1x au moy

Página 38

43 ASSIGN CTRL NO (Assignation de numérode commande)Ceci vous permet d'assigner des numéros de commande aux diverscontrôleurs tels que la molett

Página 39

44Vous ne pouvez pas activer le mode STORE à partirdu mode de reproduction MULTI ou du mode UTILITY.Sauvegarde d'une Performance1. Après avoir éd

Página 40 - Activation du mode UTILITY

45Sauvegarde d'une SCENEL'instrument comprend deux mémoires "SCENE", chacunedédiée à une Performance. Cette fonction est utilisée

Página 41 - ■ VEL FIX (vélocité fixe)

46Le fait d'exécuter cette opération remplacera toutesvos données personnelles par les données d'origine. Pour cetteraison, n'oubliez p

Página 42 - ■ LOCAL (Local On/Off)

47Type 1: ReverbLes effets de type Reverb recréent le son de divers environnements enreproduisant l'ambiance d'une salle par l'ajout de

Página 43 - Mode UTILITY

48Lorsque l'interrupteur de transmission de VariationON/OFF est réglé sur ON, les niveaux de transmission Reverb etChorus des Layers sont détermi

Página 44 - Mode Store

49Liste des types d'effetsTypes ReverbVous trouverez ci-dessous une description des effets de type Reverb.Types ChorusVous trouverez ci-dessous u

Página 45 - Sauvegarde d'une SCENE

4IntroductionCARACTERISTIQUESDU CS1xLe CS1x offre une interface utilisateur intuitive et interactive, avec ungrand nombre de commandes spécialisées et

Página 46 - Système et MIDI)

50 1 LFO Frequency 0.00∼39.7Hz 0-127 tableau#1 2 LFO Depth 0∼127 0-127 3 Feedback Level -63∼+63 1-127 4 Delay Offset 0.0∼6.3ms 0-63 tableau#2 5

Página 47 - Mode PERFORMANCE

51La profondeur de paramètre marquée par ● peutêtre contrôlée au moyen du bouton de contrôle du son ASSIGN 1 oude la commande au pied lorsque cette fo

Página 48 - Mode de reproduction MULTI

Room SizeTableau#60 0.11 0.32 0.43 0.64 0.75 0.96 1.07 1.28 1.49 1.510 1.711 1.812 2.013 2.114 2.315 2.516 2.617 2.818 2.919 3.120 3.221 3.422 3.523 3

Página 49 - Liste des types d'effets

Messages MIDI transmis/reçus par le CS1xLes messages MIDI peuvent être divisés en deux groupes : les messagesrelatifs aux canaux et les messages relat

Página 50

54Annexes1.2.9 Hold1 (Commande n° 064)Ces messages permettent de contrôler l'activation/désactivation del'effet de maintien.Réglez cette va

Página 51

55Annexes1.2.22 LSB NRPN (Numéro de paramètre non enregistré) (Commande n° 098)MSB NRPN (Numéro de paramètre non enregistré)(Commande n° 099)Ces mess

Página 52

56Annexes1.5 Pression de touche polyphoniqueCes messages vous permettent de contrôler les sons pour chaquetouche individuelle par le biais de la force

Página 53 - 1. MESSAGES DE CANAL

57AnnexesCLAVIER 61 touches avec réponse au toucher initialeGENERATEUR DE SONS AWM2 (ROM onde 2,5 Mégaoctets)POLYPHONIE 32 notesMULTI-TIMBRE 16 (DVA)P

Página 54

58AnnexesLe tableau suivant donne des conseils de dépannage et indique les pages de référence des problèmes les plus souvent rencontrés.La majorité de

Página 55 - 1.4 Aftertouch de canal

59AnnexesFehlermeldungenLes Messages suivants peuvent apparaître en cours d'utilisation pour indiquer un problème ou une manipulation incorrecte.

Página 56 - 2.1.3 Système XG ON

5IntroductionSOMMAIRELe CS1x d’un seul coup d’oeil ... 6Pour commencer... 9Comment le CS1x génè

Página 58

6IntroductionLE CS1x D’UN SEULCOUP D’OEILATTACKPHONES L/MONOOUTPUTR DC IN POWERFOOTVOLUMEFOOTCONTROLLERFOOTSWITCHTO HOSTINPUT HOST SELECT IN OUTMID

Página 59 - Fehlermeldungen

7Introduction- ENTER/YESCette touche a trois fonctions.• Lorsque vous sélectionnez un numéro dePerformance (mode PERFORMANCE) ou unnuméro de voix (mod

Página 60

8Introduction$ INPUTConnectez une source audio externe (par exempleun clavier ou un lecteur de CD) ici, en utilisant unemini prise mono ou stéréo, afi

Comentários a estes Manuais

Sem comentários